Strong's Lexicon One thing אַחַ֤ת ׀ (’a·ḥaṯ) Number - feminine singular Strong's Hebrew 259: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal) I have asked שָׁאַ֣לְתִּי (šā·’al·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 7592: 1) to ask, enquire, borrow, beg 1a) (Qal) 1a1) to ask, ask for 1a2) to ask (as a favour), borrow 1a3) to enquire, enquire of 1a4) to enquire of, consult (of deity, oracle) 1a5) to seek 1b) (Niphal) to ask for oneself, ask leave of absence 1c) (Piel) 1c1) to enquire, enquire carefully 1c2) to beg, practise beggary 1d) (Hiphil) 1d1) to be given on request 1d2) to grant, make over to, let (one) ask (successfully) or give or lend on request (then) grant or make over to מֵֽאֵת־ (mê·’êṯ-) Preposition-m | Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative of the LORD, יְהוָה֮ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 אוֹתָ֪הּ (’ō·w·ṯāh) Direct object marker | third person feminine singular Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative this is what I desire: אֲבַ֫קֵּ֥שׁ (’ă·ḇaq·qêš) Verb - Piel - Imperfect - first person common singular Strong's Hebrew 1245: 1) to seek, require, desire, exact, request 1a) (Piel) 1a1) to seek to find 1a2) to seek to secure 1a3) to seek the face 1a4) to desire, demand 1a5) to require, exact 1a6) to ask, request 1b) (Pual) to be sought to dwell שִׁבְתִּ֣י (šiḇ·tî) Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell in the house בְּבֵית־ (bə·ḇêṯ-) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 1004: nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within of the LORD יְ֭הוָה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything the days יְמֵ֣י (yə·mê) Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow of my life, חַיַּ֑י (ḥay·yay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's Hebrew 2416: adj 1) living, alive 1a) green (of vegetation) 1b) flowing, fresh (of water) 1c) lively, active (of man) 1d) reviving (of the springtime) n m 2) relatives 3) life (abstract emphatic) 3a) life 3b) sustenance, maintenance n f 4) living thing, animal 4a) animal 4b) life 4c) appetite 4d) revival, renewal 5) community to gaze לַחֲז֥וֹת (la·ḥă·zō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 2372: 1) to see, perceive, look, behold, prophesy, provide 1a) (Qal) 1a1) to see, behold 1a2) to see as a seer in the ecstatic state 1a3) to see, perceive 1a3a) with the intelligence 1a3b) to see (by experience) 1a3c) to provide on the beauty בְּנֹֽעַם־ (bə·nō·‘am-) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 5278: 1) kindness, pleasantness, delightfulness, beauty, favour 1a) delightfulness 1b) symbolic name of one of two staves 1c) pleasantness of the LORD יְ֝הוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 and seek Him וּלְבַקֵּ֥ר (ū·lə·ḇaq·qêr) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's Hebrew 1239: 1) to seek, enquire, consider 1a) (Piel) 1a1) to seek, look for 1a2) to consider, reflect in His temple. בְּהֵיכָלֽוֹ׃ (bə·hê·ḵā·lōw) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 1964: 1) palace, temple, nave, sanctuary 1a) palace 1b) temple (palace of God as king) 1c) hall, nave (of Ezekiel's temple) 1d) temple (of heavenly temple) Parallel Strong's Berean Study BibleOne thing I have asked of the LORD; this is what I desire: to dwell in the house of the LORD all the days of my life, to gaze on the beauty of the LORD and seek Him in His temple. Young's Literal Translation One [thing] I asked of Jehovah—it I seek. My dwelling in the house of Jehovah, All the days of my life, To look on the pleasantness of Jehovah, And to inquire in His temple. Holman Christian Standard Bible I have asked one thing from the LORD; it is what I desire: to dwell in the house of the LORD all the days of my life, gazing on the beauty of the LORD and seeking Him in His temple. New American Standard Bible One thing I have asked from the LORD, that I shall seek: That I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, To behold the beauty of the LORD And to meditate in His temple. King James Bible One [thing] have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to enquire in his temple. Parallel Verses New International Version One thing I ask from the LORD, this only do I seek: that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to gaze on the beauty of the LORD and to seek him in his temple. New Living Translation The one thing I ask of the LORD--the thing I seek most--is to live in the house of the LORD all the days of my life, delighting in the LORD's perfections and meditating in his Temple. English Standard Version One thing have I asked of the LORD, that will I seek after: that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to gaze upon the beauty of the LORD and to inquire in his temple. New American Standard Bible One thing I have asked from the LORD, that I shall seek: That I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, To behold the beauty of the LORD And to meditate in His temple. King James Bible One thing have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to inquire in his temple. Holman Christian Standard Bible I have asked one thing from the LORD; it is what I desire: to dwell in the house of the LORD all the days of my life, gazing on the beauty of the LORD and seeking Him in His temple. International Standard Version I have asked one thing from the LORD; it is what I really seek: that I may remain in the LORD's Temple all the days of my life, to gaze on the beauty of the LORD; and to inquire in his Temple. NET Bible I have asked the LORD for one thing--this is what I desire! I want to live in the LORD's house all the days of my life, so I can gaze at the splendor of the LORD and contemplate in his temple. American Standard Version One thing have I asked of Jehovah, that will I seek after; That I may dwell in the house of Jehovah all the days of my life, To behold the beauty of Jehovah, And to inquire in his temple. English Revised Version One thing have I asked of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to inquire in his temple. Young's Literal Translation One thing I asked of Jehovah -- it I seek. My dwelling in the house of Jehovah, All the days of my life, To look on the pleasantness of Jehovah, And to inquire in His temple. Cross References Luke 10:42 But one thing is needful: and Mary hath chosen that good part, which shall not be taken away from her. Psalm 18:6 In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears. Psalm 23:6 Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever. Psalm 24:6 This is the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. Selah. Psalm 26:8 LORD, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth. Psalm 61:4 I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah. Psalm 63:2 To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary. Psalm 73:17 Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end. Psalm 84:10 For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness. Psalm 90:17 And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it. Isaiah 58:13 If thou turn away thy foot from the sabbath, from doing thy pleasure on my holy day; and call the sabbath a delight, the holy of the LORD, honourable; and shalt honour him, not doing thine own ways, nor finding thine own pleasure, nor speaking thine own words: Jump to Previous Beauty Desire Desired Dwell Dwelling Early Enquire Gaze Getting Glory Graciousness Heart's House Inquire Life Meditate Pleasantness Prayer Seek Temple Visit WisdomJump to Next Beauty Desire Desired Dwell Dwelling Early Enquire Gaze Getting Glory Graciousness Heart's House Inquire Life Meditate Pleasantness Prayer Seek Temple Visit WisdomLinks Psalm 27:4 NIVPsalm 27:4 NLT Psalm 27:4 ESV Psalm 27:4 NASB Psalm 27:4 KJV Psalm 27:4 Bible Apps Psalm 27:4 Parallel Psalm 27:4 Biblia Paralela Psalm 27:4 Chinese Bible Psalm 27:4 French Bible Psalm 27:4 German Bible Psalm 27:4 Commentaries Bible Hub |