Proverbs 26:10
Strong's Lexicon
Like an archer
רַ֥ב (raḇ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7227: adj 1) much, many, great 1a) much 1b) many 1c) abounding in 1d) more numerous than 1e) abundant, enough 1f) great 1g) strong 1h) greater than adv 1i) much, exceedingly n m 2) captain, chief

who wounds
מְחֽוֹלֵֽל־ (mə·ḥō·w·lêl-)
Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 2342: 1) to twist, whirl, dance, writhe, fear, tremble, travail, be in anguish, be pained 1a) (Qal) 1a1) to dance 1a2) to twist, writhe 1a3) to whirl, whirl about 1b) (Polel) 1b1) to dance 1b2) to writhe (in travail with), bear, bring forth 1b3) to wait anxiously 1c) (Pulal) 1c1) to be made to writhe, be made to bear 1c2) to be brought forth 1d) (Hophal) to be born 1e) (Hithpolel) 1e1) whirling (participle) 1e2) writhing, suffering torture (participle) 1e3) to wait longingly 1f) (Hithpalpel) to be distressed

at random
כֹּ֑ל (kōl)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything

is he who hires
וְשֹׂכֵ֥ר (wə·śō·ḵêr)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7936: 1) to hire 1a) (Qal) to hire 1b) (Niphal) to hire oneself out 1c) (Hithpael) to earn wages

a fool
כְּ֝סִ֗יל (kə·sîl)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3684: 1) fool, stupid fellow, dullard, simpleton, arrogant one

or
וְשֹׂכֵ֥ר (wə·śō·ḵêr)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7936: 1) to hire 1a) (Qal) to hire 1b) (Niphal) to hire oneself out 1c) (Hithpael) to earn wages

passer-by.
עֹבְרִֽים׃ (‘ō·ḇə·rîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Like an archer who wounds at random is he who hires a fool or passerby.

Young's Literal Translation
Great [is] the Former of all, And He is rewarding a fool, And is rewarding transgressors.

Holman Christian Standard Bible
The one who hires a fool or who hires those passing by is like an archer who wounds everyone.

New American Standard Bible
[Like] an archer who wounds everyone, So is he who hires a fool or who hires those who pass by.

King James Bible
The great [God] that formed all [things] both rewardeth the fool, and rewardeth transgressors.
Parallel Verses
New International Version
Like an archer who wounds at random is one who hires a fool or any passer-by.

New Living Translation
An employer who hires a fool or a bystander is like an archer who shoots at random.

English Standard Version
Like an archer who wounds everyone is one who hires a passing fool or drunkard.

New American Standard Bible
Like an archer who wounds everyone, So is he who hires a fool or who hires those who pass by.

King James Bible
The great God that formed all things both rewardeth the fool, and rewardeth transgressors.

Holman Christian Standard Bible
The one who hires a fool or who hires those passing by is like an archer who wounds everyone.

International Standard Version
An archer who shoots at anyone— is like someone who hires a fool or anyone who passes by.

NET Bible
Like an archer who wounds at random, so is the one who hires a fool or hires any passer-by.

American Standard Version
As an archer that woundeth all, So is he that hireth a fool and he that hireth them that pass by.

English Revised Version
As an archer that woundeth all, so is he that hireth the fool and he that hireth them that pass by.

Young's Literal Translation
Great is the Former of all, And He is rewarding a fool, And is rewarding transgressors.
















Cross References
Proverbs 26:9
As a thorn goeth up into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.

Proverbs 26:11
As a dog returneth to his vomit, so a fool returneth to his folly.

Proverbs 1:1
The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel;

Proverbs 26:8
As he that bindeth a stone in a sling, so is he that giveth honour to a fool.

Proverbs 26:7
The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.

Proverbs 26:12
Seest thou a man wise in his own conceit? there is more hope of a fool than of him.

Proverbs 26:13
The slothful man saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets.
Jump to Previous
Archer Drunkard Flood Fool Foolish Formed Former Great Hires Master Overcome Passer-By Passers-By Passing Performeth Rewardeth Roughly Stoppeth Transgressors Worketh Wounding Wounds
Jump to Next
Archer Drunkard Flood Fool Foolish Formed Former Great Hires Master Overcome Passer-By Passers-By Passing Performeth Rewardeth Roughly Stoppeth Transgressors Worketh Wounding Wounds
Links
Proverbs 26:10 NIV
Proverbs 26:10 NLT
Proverbs 26:10 ESV
Proverbs 26:10 NASB
Proverbs 26:10 KJV

Proverbs 26:10 Bible Apps
Proverbs 26:10 Parallel
Proverbs 26:10 Biblia Paralela
Proverbs 26:10 Chinese Bible
Proverbs 26:10 French Bible
Proverbs 26:10 German Bible

Proverbs 26:10 Commentaries

Bible Hub
Proverbs 26:9
Top of Page
Top of Page