Strong's Lexicon Now when וַיְהִי֙ (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore we returned עָלִ֔ינוּ (‘ā·lî·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's Hebrew 5927: 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself to אֶֽל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) your servant עַבְדְּךָ֖ (‘aḇ·də·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 5650: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) my father, אָבִ֑י (’ā·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) we relayed וַנַּ֨גֶּד־ (wan·nag·geḏ-) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common plural Strong's Hebrew 5046: 1) to be conspicuous, tell, make known 1a) (Hiphil) to tell, declare 1a1) to tell, announce, report 1a2) to declare, make known, expound 1a3) to inform of 1a4) to publish, declare, proclaim 1a5) to avow, acknowledge, confess 1a5a) messenger (participle) 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported your words דִּבְרֵ֥י (diḇ·rê) Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension) אֲדֹנִֽי׃ (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 113: 1) firm, strong, lord, master 1a) lord, master 1a1) reference to men 1a1a) superintendent of household, of affairs 1a1b) master 1a1c) king 1a2) reference to God 1a2a) the Lord God 1a2b) Lord of the whole earth 1b) lords, kings 1b1) reference to men 1b1a) proprietor of hill of Samaria 1b1b) master 1b1c) husband 1b1d) prophet 1b1e) governor 1b1f) prince 1b1g) king 1b2) reference to God 1b2a) Lord of lords (probably = 'thy husband, Yahweh') 1c) my lord, my master 1c1) reference to men 1c1a) master 1c1b) husband 1c1c) prophet 1c1d) prince 1c1e) king 1c1f) father 1c1g) Moses 1c1h) priest 1c1i) theophanic angel 1c1j) captain 1c1k) general recognition of superiority 1c2) reference to God 1c2a) my Lord, my Lord and my God 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh) to him. אֵ֖ת (’êṯ) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Parallel Strong's Berean Study BibleNow when we returned to your servant my father, we relayed your words to him. Young's Literal Translation ‘And it cometh to pass, that we have come up unto thy servant my father, that we declare to him the words of my lord; Holman Christian Standard Bible “ This is what happened when we went back to your servant my father: We reported your words to him. New American Standard Bible "Thus it came about when we went up to your servant my father, we told him the words of my lord. King James Bible And it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord. Parallel Verses New International Version When we went back to your servant my father, we told him what my lord had said. New Living Translation "So we returned to your servant, our father, and told him what you had said. English Standard Version “When we went back to your servant my father, we told him the words of my lord. New American Standard Bible "Thus it came about when we went up to your servant my father, we told him the words of my lord. King James Bible And it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord. Holman Christian Standard Bible This is what happened when we went back to your servant my father: We reported your words to him. International Standard Version Later on, after we had gone back to your servant, my father, we told him what Your Excellency had said. NET Bible When we returned to your servant my father, we told him the words of my lord. American Standard Version And it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord. English Revised Version And it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord. Young's Literal Translation 'And it cometh to pass, that we have come up unto thy servant my father, that we declare to him the words of my lord; Cross References Genesis 44:23 And thou saidst unto thy servants, Except your youngest brother come down with you, ye shall see my face no more. Genesis 44:25 And our father said, Go again, and buy us a little food. Genesis 1:1 In the beginning God created the heaven and the earth. Genesis 44:22 And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die. Genesis 44:21 And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him. Genesis 44:26 And we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man's face, except our youngest brother be with us. Genesis 44:27 And thy servant my father said unto us, Ye know that my wife bare me two sons: Jump to Previous Account Declare Lord's Servant WordsJump to Next Account Declare Lord's Servant WordsLinks Genesis 44:24 NIVGenesis 44:24 NLT Genesis 44:24 ESV Genesis 44:24 NASB Genesis 44:24 KJV Genesis 44:24 Bible Apps Genesis 44:24 Parallel Genesis 44:24 Biblia Paralela Genesis 44:24 Chinese Bible Genesis 44:24 French Bible Genesis 44:24 German Bible Genesis 44:24 Commentaries Bible Hub |