Strong's Lexicon Then the LORD יְהוָ֨ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 God אֱלֹהִ֜ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God formed וַיִּיצֶר֩ (way·yî·ṣer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 3335: 1) to form, fashion, frame 1a) (Qal) to form, fashion 1a1) of human activity 1a2) of divine activity 1a2a) of creation 1a2a1) of original creation 1a2a2) of individuals at conception 1a2a3) of Israel as a people 1a2b) to frame, pre-ordain, plan (fig. of divine) purpose of a situation) 1b) (Niphal) to be formed, be created 1c) (Pual) to be predetermined, be pre-ordained 1d) (Hophal) to be formed man הָֽאָדָ֗ם (hā·’ā·ḏām) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 120: 1) man, mankind 1a) man, human being 1b) man, mankind (much more frequently intended sense in OT) 1c) Adam, first man 1d) city in Jordan valley [from] the dust עָפָר֙ (‘ā·p̄ār) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 6083: 1) dry earth, dust, powder, ashes, earth, ground, mortar, rubbish 1a) dry or loose earth 1b) debris 1c) mortar 1d) ore of מִן־ (min-) Preposition Strong's Hebrew 4480: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that the ground הָ֣אֲדָמָ֔ה (hā·’ă·ḏā·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 127: 1) ground, land 1a) ground (as general, tilled, yielding sustenance) 1b) piece of ground, a specific plot of land 1c) earth substance (for building or constructing) 1d) ground as earth's visible surface 1e) land, territory, country 1f) whole inhabited earth 1g) city in Naphtali and breathed וַיִּפַּ֥ח (way·yip·paḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5301: 1) to breathe, blow, sniff at, seethe, give up or lose (life) 1a) (Qal) to breathe, blow 1b) (Pual) to be blown 1c) (Hiphil) to cause to breathe out the breath נִשְׁמַ֣ת (niš·maṯ) Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 5397: 1) breath, spirit 1a) breath (of God) 1b) breath (of man) 1c) every breathing thing 1d) spirit (of man) of life חַיִּ֑ים (ḥay·yîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 2416: adj 1) living, alive 1a) green (of vegetation) 1b) flowing, fresh (of water) 1c) lively, active (of man) 1d) reviving (of the springtime) n m 2) relatives 3) life (abstract emphatic) 3a) life 3b) sustenance, maintenance n f 4) living thing, animal 4a) animal 4b) life 4c) appetite 4d) revival, renewal 5) community into his nostrils, בְּאַפָּ֖יו (bə·’ap·pāw) Preposition-b | Noun - mdc | third person masculine singular Strong's Hebrew 639: 1) nostril, nose, face 2) anger and the man הָֽאָדָ֖ם (hā·’ā·ḏām) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 120: 1) man, mankind 1a) man, human being 1b) man, mankind (much more frequently intended sense in OT) 1c) Adam, first man 1d) city in Jordan valley became וַֽיְהִ֥י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone a living חַיָּֽה׃ (ḥay·yāh) Adjective - feminine singular Strong's Hebrew 2416: adj 1) living, alive 1a) green (of vegetation) 1b) flowing, fresh (of water) 1c) lively, active (of man) 1d) reviving (of the springtime) n m 2) relatives 3) life (abstract emphatic) 3a) life 3b) sustenance, maintenance n f 4) living thing, animal 4a) animal 4b) life 4c) appetite 4d) revival, renewal 5) community being. לְנֶ֥פֶשׁ (lə·ne·p̄eš) Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) dubious 1h) activity of the will 1h1) dubious 1i) activity of the character 1i1) dubious Parallel Strong's Berean Study BibleThen the LORD God formed man from the dust of the ground and breathed the breath of life into his nostrils, and the man became a living being. Young's Literal Translation And Jehovah God formeth the man—dust from the ground, and breatheth into his nostrils breath of life, and the man becometh a living creature. Holman Christian Standard Bible Then the LORD God formed the man out of the dust from the ground and breathed the breath of life into his nostrils, and the man became a living being. New American Standard Bible Then the LORD God formed man of dust from the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being. King James Bible And the LORD God formed man [of] the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul. Parallel Verses New International Version Then the LORD God formed a man from the dust of the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living being. New Living Translation Then the LORD God formed the man from the dust of the ground. He breathed the breath of life into the man's nostrils, and the man became a living person. English Standard Version then the LORD God formed the man of dust from the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living creature. New American Standard Bible Then the LORD God formed man of dust from the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being. King James Bible And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul. Holman Christian Standard Bible Then the LORD God formed the man out of the dust from the ground and breathed the breath of life into his nostrils, and the man became a living being. International Standard Version So the LORD God formed the man from the dust of the ground, breathed life into his lungs, and the man became a living being. NET Bible The LORD God formed the man from the soil of the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living being. American Standard Version And Jehovah God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul. English Revised Version And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul. Young's Literal Translation And Jehovah God formeth the man -- dust from the ground, and breatheth into his nostrils breath of life, and the man becometh a living creature. Cross References 1 Corinthians 15:45 And so it is written, The first man Adam was made a living soul; the last Adam was made a quickening spirit. 1 Corinthians 15:47 The first man is of the earth, earthy: the second man is the Lord from heaven. 1 Timothy 2:13 For Adam was first formed, then Eve. Genesis 2:6 But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground. Genesis 3:19 In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return. Genesis 7:22 All in whose nostrils was the breath of life, of all that was in the dry land, died. Job 4:19 How much less in them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, which are crushed before the moth? Job 33:4 The Spirit of God hath made me, and the breath of the Almighty hath given me life. Lamentations 4:20 The breath of our nostrils, the anointed of the LORD, was taken in their pits, of whom we said, Under his shadow we shall live among the heathen. Ezekiel 37:5 Thus saith the Lord GOD unto these bones; Behold, I will cause breath to enter into you, and ye shall live: Genesis 1:1 In the beginning God created the heaven and the earth. Jump to Previous Breath Breathed Breatheth Breathing Creature Dust Earth Elohim Formed Formeth Ground Life Nostrils SoulJump to Next Breath Breathed Breatheth Breathing Creature Dust Earth Elohim Formed Formeth Ground Life Nostrils SoulLinks Genesis 2:7 NIVGenesis 2:7 NLT Genesis 2:7 ESV Genesis 2:7 NASB Genesis 2:7 KJV Genesis 2:7 Bible Apps Genesis 2:7 Parallel Genesis 2:7 Biblia Paralela Genesis 2:7 Chinese Bible Genesis 2:7 French Bible Genesis 2:7 German Bible Genesis 2:7 Commentaries Bible Hub |