Strong's Lexicon The older [daughter] הַבְּכִירָה֙ (hab·bə·ḵî·rāh) Article | Adjective - feminine singular Strong's Hebrew 1067: 1) firstborn daughter, firstborn (of women) 1a) always used of women gave birth to וַתֵּ֤לֶד (wat·tê·leḏ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 3205: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree) a son בֵּ֔ן (bên) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class and named וַתִּקְרָ֥א (wat·tiq·rā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 7121: 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen שְׁמ֖וֹ (šə·mōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 8034: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument him Moab. מוֹאָ֑ב (mō·w·’āḇ) Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 4124: Moab = 'of his father' n pr m 1) a son of Lot by his eldest daughter 2) the nation descended from the son of Lot n pr loc 3) the land inhabited by the descendants of the son of Lot He ה֥וּא (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article) is the father אֲבִֽי־ (’ă·ḇî-) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) of the Moabites מוֹאָ֖ב (mō·w·’āḇ) Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 4124: Moab = 'of his father' n pr m 1) a son of Lot by his eldest daughter 2) the nation descended from the son of Lot n pr loc 3) the land inhabited by the descendants of the son of Lot of עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's Hebrew 5704: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even today. הַיּֽוֹם׃ (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow Parallel Strong's Berean Study BibleThe older daughter gave birth to a son and named him Moab. He is the father of the Moabites of today. Young's Literal Translation and the first-born beareth a son, and calleth his name Moab; he [is] father of Moab unto this day; Holman Christian Standard Bible The firstborn gave birth to a son and named him Moab. He is the father of the Moabites of today . New American Standard Bible The firstborn bore a son, and called his name Moab; he is the father of the Moabites to this day. King James Bible And the firstborn bare a son, and called his name Moab: the same [is] the father of the Moabites unto this day. Parallel Verses New International Version The older daughter had a son, and she named him Moab; he is the father of the Moabites of today. New Living Translation When the older daughter gave birth to a son, she named him Moab. He became the ancestor of the nation now known as the Moabites. English Standard Version The firstborn bore a son and called his name Moab. He is the father of the Moabites to this day. New American Standard Bible The firstborn bore a son, and called his name Moab; he is the father of the Moabites to this day. King James Bible And the firstborn bare a son, and called his name Moab: the same is the father of the Moabites unto this day. Holman Christian Standard Bible The firstborn gave birth to a son and named him Moab. He is the father of the Moabites of today. International Standard Version The firstborn gave birth to a son and named him Moab, and he is the ancestor of the Moabites to this day. NET Bible The older daughter gave birth to a son and named him Moab. He is the ancestor of the Moabites of today. American Standard Version And the first-born bare a son, and called his name Moab: the same is the father of the Moabites unto this day. English Revised Version And the firstborn bare a son, and called his name Moab: the same is the father of the Moabites unto this day. Young's Literal Translation and the first-born beareth a son, and calleth his name Moab; he is father of Moab unto this day; Cross References Genesis 19:36 Thus were both the daughters of Lot with child by their father. Deuteronomy 2:9 And the LORD said unto me, Distress not the Moabites, neither contend with them in battle: for I will not give thee of their land for a possession; because I have given Ar unto the children of Lot for a possession. Genesis 1:1 In the beginning God created the heaven and the earth. Genesis 19:35 And they made their father drink wine that night also: and the younger arose, and lay with him; and he perceived not when she lay down, nor when she arose. Genesis 19:34 And it came to pass on the morrow, that the firstborn said unto the younger, Behold, I lay yesternight with my father: let us make him drink wine this night also; and go thou in, and lie with him, that we may preserve seed of our father. Genesis 19:38 And the younger, she also bare a son, and called his name Benammi: the same is the father of the children of Ammon unto this day. Genesis 20:1 And Abraham journeyed from thence toward the south country, and dwelled between Kadesh and Shur, and sojourned in Gerar. Genesis 20:2 And Abraham said of Sarah his wife, She is my sister: and Abimelech king of Gerar sent, and took Sarah. Jump to Previous Bare Bore Born Daughter First Firstborn First-Born Moab Moabites Older TodayJump to Next Bare Bore Born Daughter First Firstborn First-Born Moab Moabites Older TodayLinks Genesis 19:37 NIVGenesis 19:37 NLT Genesis 19:37 ESV Genesis 19:37 NASB Genesis 19:37 KJV Genesis 19:37 Bible Apps Genesis 19:37 Parallel Genesis 19:37 Biblia Paralela Genesis 19:37 Chinese Bible Genesis 19:37 French Bible Genesis 19:37 German Bible Genesis 19:37 Commentaries Bible Hub |