Exodus 37:9
Strong's Lexicon
וַיִּהְי֣וּ (way·yih·yū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

And the cherubim
הַכְּרֻבִים֩ (hak·kə·ru·ḇîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3742: 1) cherub, cherubim (pl) 1a) an angelic being 1a1) as guardians of Eden 1a2) as flanking God's throne 1a3) as an image form hovering over the Ark of the Covenant 1a4) as the chariot of Jehovah (fig.)

had wings
כְנָפַ֜יִם (ḵə·nā·p̄a·yim)
Noun - fd
Strong's Hebrew 3671: 1) wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt 1a) wing 1b) extremity 1b1) skirt, corner (of garment)

that spread
פֹּרְשֵׂ֨י (pō·rə·śê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 6566: 1) to spread, spread out, stretch, break in pieces 1a) (Qal) 1a1) to spread out, display 1a2) to spread over 1b) (Niphal) to be scattered, be spread out 1c) (Piel) 1c1) to spread out 1c1) to scatter

upward.
לְמַ֗עְלָה (lə·ma‘·lāh)
Preposition-l | Adverb | third person feminine singular
Strong's Hebrew 4605: subst 1) higher part, upper part adv 1a) above prep 1b) on the top of, above, on higher ground than with locative 1c) upwards, higher, above

They faced
וּפְנֵיהֶ֖ם (ū·p̄ə·nê·hem)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

each
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)

other
אָחִ֑יו (’ā·ḥîw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 251: 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance

אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

and overshadowed
סֹֽכְכִ֤ים (sō·ḵə·ḵîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 5526: 1) (Qal) to hedge, fence about, shut in 2) to block, overshadow, screen, stop the approach, shut off, cover 2a) (Qal) 2a1) to screen, cover 2a2) to cover oneself 2a3) protector (participle) 2b) (Hiphil) 2b1) to screen, cover 2b2) to cover, defecate (euphemism) 3) (Qal) to cover, lay over 4) to weave together 4a) (Qal) to weave together 4b) (Pilpel) to weave, weave together

the mercy seat
הַכַּפֹּ֔רֶת (hak·kap·pō·reṯ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 3727: 1) mercy-seat, place of atonement 1a) the golden plate of propitiation on which the High Priest sprinkled the seat 7 times on the Day of Atonement symbolically reconciling Jehovah and His chosen people 1a1) the slab of gold on top of the ark of the covenant which measured 2.5 by 1.5 cubits; on it and part of it were the two golden cherubim facing each other whose outstretched wings came together above and constituted the throne of God

with their wings,
בְּכַנְפֵיהֶם֙ (bə·ḵan·p̄ê·hem)
Preposition-b | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 3671: 1) wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt 1a) wing 1b) extremity 1b1) skirt, corner (of garment)

עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

their faces
פְּנֵ֥י (pə·nê)
Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

הַכְּרֻבִֽים׃ (hak·kə·ru·ḇîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3742: 1) cherub, cherubim (pl) 1a) an angelic being 1a1) as guardians of Eden 1a2) as flanking God's throne 1a3) as an image form hovering over the Ark of the Covenant 1a4) as the chariot of Jehovah (fig.)

looking toward
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

the mercy seat.
הַכַּפֹּ֔רֶת (hak·kap·pō·reṯ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 3727: 1) mercy-seat, place of atonement 1a) the golden plate of propitiation on which the High Priest sprinkled the seat 7 times on the Day of Atonement symbolically reconciling Jehovah and His chosen people 1a1) the slab of gold on top of the ark of the covenant which measured 2.5 by 1.5 cubits; on it and part of it were the two golden cherubim facing each other whose outstretched wings came together above and constituted the throne of God

הָי֖וּ (hā·yū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

Parallel Strong's
Berean Study Bible
And the cherubim had wings that spread upward, overshadowing the mercy seat. The cherubim faced each other, looking toward the mercy seat.

Young's Literal Translation
and the cherubs are spreading out wings on high, covering over the mercy-seat with their wings, and their faces [are] one towards another; towards the mercy-seat have the faces of the cherubs been.

Holman Christian Standard Bible
They had wings spread out. They faced each other and covered the mercy seat with their wings. The faces of the cherubim were looking toward the mercy seat.

New American Standard Bible
The cherubim had [their] wings spread upward, covering the mercy seat with their wings, with their faces toward each other; the faces of the cherubim were toward the mercy seat.

King James Bible
And the cherubims spread out [their] wings on high, [and] covered with their wings over the mercy seat, with their faces one to another; [even] to the mercy seatward were the faces of the cherubims.
Parallel Verses
New International Version
The cherubim had their wings spread upward, overshadowing the cover with them. The cherubim faced each other, looking toward the cover.

New Living Translation
The cherubim faced each other and looked down on the atonement cover. With their wings spread above it, they protected it.

English Standard Version
The cherubim spread out their wings above, overshadowing the mercy seat with their wings, with their faces one to another; toward the mercy seat were the faces of the cherubim.

New American Standard Bible
The cherubim had their wings spread upward, covering the mercy seat with their wings, with their faces toward each other; the faces of the cherubim were toward the mercy seat.

King James Bible
And the cherubims spread out their wings on high, and covered with their wings over the mercy seat, with their faces one to another; even to the mercy seatward were the faces of the cherubims.

Holman Christian Standard Bible
They had wings spread out. They faced each other and covered the mercy seat with their wings. The faces of the cherubim were looking toward the mercy seat.

International Standard Version
The cherubim had their wings spread upward, covering the Mercy Seat with their wings and facing each other. The faces of the cherubim were turned toward the Mercy Seat.

NET Bible
The cherubim were spreading their wings upward, overshadowing the atonement lid with their wings. The cherubim faced each other, looking toward the atonement lid.

American Standard Version
And the cherubim spread out their wings on high, covering the mercy-seat with their wings, with their faces one to another; toward the mercy-seat were the faces of the cherubim.

English Revised Version
And the cherubim spread out their wings on high, covering the mercy-seat with their wings, with their faces one to another; toward the mercy-seat were the faces of the cherubim.

Young's Literal Translation
and the cherubs are spreading out wings on high, covering over the mercy-seat with their wings, and their faces are one towards another; towards the mercy-seat have the faces of the cherubs been.
















Cross References
Exodus 37:8
One cherub on the end on this side, and another cherub on the other end on that side: out of the mercy seat made he the cherubims on the two ends thereof.

Exodus 37:10
And he made the table of shittim wood: two cubits was the length thereof, and a cubit the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof:

1 Kings 6:27
And he set the cherubims within the inner house: and they stretched forth the wings of the cherubims, so that the wing of the one touched the one wall, and the wing of the other cherub touched the other wall; and their wings touched one another in the midst of the house.

Exodus 1:1
Now these are the names of the children of Israel, which came into Egypt; every man and his household came with Jacob.

Exodus 37:7
And he made two cherubims of gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat;

Exodus 37:6
And he made the mercy seat of pure gold: two cubits and a half was the length thereof, and one cubit and a half the breadth thereof.

Exodus 37:11
And he overlaid it with pure gold, and made thereunto a crown of gold round about.

Exodus 37:12
Also he made thereunto a border of an handbreadth round about; and made a crown of gold for the border thereof round about.
Jump to Previous
Ark-Cover Cherubim Cherubs Cover Covered Covering Faced Faces Facing High Mercy Mercy-Seat Ones Opposite Overshadowing Screening Seat Spread Spreading Towards Upward Winged Wings
Jump to Next
Ark-Cover Cherubim Cherubs Cover Covered Covering Faced Faces Facing High Mercy Mercy-Seat Ones Opposite Overshadowing Screening Seat Spread Spreading Towards Upward Winged Wings
Links
Exodus 37:9 NIV
Exodus 37:9 NLT
Exodus 37:9 ESV
Exodus 37:9 NASB
Exodus 37:9 KJV

Exodus 37:9 Bible Apps
Exodus 37:9 Parallel
Exodus 37:9 Biblia Paralela
Exodus 37:9 Chinese Bible
Exodus 37:9 French Bible
Exodus 37:9 German Bible

Exodus 37:9 Commentaries

Bible Hub
Exodus 37:8
Top of Page
Top of Page