Strong's Lexicon Did I overreach ἐπλεονέκτησα (epleonektēsa) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 4122: To take advantage of, overreach, defraud. From pleonektes; to be covetous, i.e. to over-reach. ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. by δι’ (di’) Preposition Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. anyone τινα (tina) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. I sent ἀπέσταλκα (apestalka) Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively. you ? ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. Parallel Strong's Berean Study BibleDid I exploit you by anyone I sent you? Young's Literal Translation any one of those whom I have sent unto you—by him did I take advantage of you? Holman Christian Standard Bible Did I take advantage of you by anyone I sent you ? New American Standard Bible [Certainly] I have not taken advantage of you through any of those whom I have sent to you, have I? King James Bible Did I make a gain of you by any of them whom I sent unto you? Parallel Verses New International Version Did I exploit you through any of the men I sent to you? New Living Translation But how? Did any of the men I sent to you take advantage of you? English Standard Version Did I take advantage of you through any of those whom I sent to you? New American Standard Bible Certainly I have not taken advantage of you through any of those whom I have sent to you, have I? King James Bible Did I make a gain of you by any of them whom I sent unto you? Holman Christian Standard Bible Did I take advantage of you by anyone I sent you? International Standard Version I did not take advantage of you through any of the men I sent you, did I? NET Bible I have not taken advantage of you through anyone I have sent to you, have I? American Standard Version Did I take advantage of you by any one of them whom I have sent unto you? English Revised Version Did I take advantage of you by any one of them whom I have sent unto you? Young's Literal Translation any one of those whom I have sent unto you -- by him did I take advantage of you? Cross References Mark 5:26 And had suffered many things of many physicians, and had spent all that she had, and was nothing bettered, but rather grew worse, 2 Corinthians 9:5 Therefore I thought it necessary to exhort the brethren, that they would go before unto you, and make up beforehand your bounty, whereof ye had notice before, that the same might be ready, as a matter of bounty, and not as of covetousness. 2 Corinthians 1:1 Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy our brother, unto the church of God which is at Corinth, with all the saints which are in all Achaia: 2 Corinthians 12:16 But be it so, I did not burden you: nevertheless, being crafty, I caught you with guile. 2 Corinthians 12:15 And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved. 2 Corinthians 12:14 Behold, the third time I am ready to come to you; and I will not be burdensome to you: for I seek not yours, but you: for the children ought not to lay up for the parents, but the parents for the children. 2 Corinthians 12:18 I desired Titus, and with him I sent a brother. Did Titus make a gain of you? walked we not in the same spirit? walked we not in the same steps? 2 Corinthians 12:19 Again, think ye that we excuse ourselves unto you? we speak before God in Christ: but we do all things, dearly beloved, for your edifying. 2 Corinthians 12:20 For I fear, lest, when I come, I shall not find you such as I would, and that I shall be found unto you such as ye would not: lest there be debates, envyings, wraths, strifes, backbitings, whisperings, swellings, tumults: Jump to Previous Advantage Exploit Gain Gained Messengers Profit SelfishJump to Next Advantage Exploit Gain Gained Messengers Profit SelfishLinks 2 Corinthians 12:17 NIV2 Corinthians 12:17 NLT 2 Corinthians 12:17 ESV 2 Corinthians 12:17 NASB 2 Corinthians 12:17 KJV 2 Corinthians 12:17 Bible Apps 2 Corinthians 12:17 Parallel 2 Corinthians 12:17 Biblia Paralela 2 Corinthians 12:17 Chinese Bible 2 Corinthians 12:17 French Bible 2 Corinthians 12:17 German Bible 2 Corinthians 12:17 Commentaries Bible Hub |