Strong's Lexicon When the Philistine הַפְּלִשְׁתִּ֛י (hap·pə·liš·tî) Article | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 6430: Philistine = 'immigrants' 1) an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan looked וַיַּבֵּ֧ט (way·yab·bêṭ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5027: 1) to look, regard 1a) (Piel) to look 1b) (Hiphil) 1b1) to look 1b2) to regard, show regard to, pay attention to, consider 1b3) to look upon, regard, show regard to and saw וַיִּרְאֶ֥ה (way·yir·’eh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative David, דָּוִ֖ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 1732: David = 'beloved' 1) youngest son of Jesse and second king of Israel he despised וַיִּבְזֵ֑הוּ (way·yiḇ·zê·hū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's Hebrew 959: 1) to despise, hold in contempt, disdain 1a) (Qal) to despise, regard with contempt 1b) (Niphal) 1b1) to be despised 1b2) to be despicable 1b3) to be vile, worthless 1c) (Hiphil) to cause to despise him because כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore he was הָיָ֣ה (hā·yāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone just a boy, נַ֔עַר (na·‘ar) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5288: 1) a boy, lad, servant, youth, retainer 1a) boy, lad, youth 1b) servant, retainer ruddy וְאַדְמֹנִ֖י (wə·’aḏ·mō·nî) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 132: 1) red, ruddy (of Esau as infant) and עִם־ (‘im-) Preposition Strong's Hebrew 5973: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as 1e) beside, except 1f) in spite of handsome יְפֵ֥ה (yə·p̄êh) Adjective - masculine singular construct Strong's Hebrew 3303: 1) fair, beautiful, handsome מַרְאֶֽה׃ (mar·’eh) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4758: 1) sight, appearance, vision 1a) sight, phenomenon, spectacle, appearance, vision 1b) what is seen 1c) a vision (supernatural) 1d) sight, vision (power of seeing) Parallel Strong's Berean Study BibleWhen the Philistine looked and saw David, he despised him because he was just a boy, ruddy and handsome. Young's Literal Translation and the Philistine looketh attentively, and seeth David, and despiseth him, for he was a youth, and ruddy, with a fair appearance. Holman Christian Standard Bible When the Philistine looked and saw David, he despised him because he was just a youth, healthy and handsome . New American Standard Bible When the Philistine looked and saw David, he disdained him; for he was [but] a youth, and ruddy, with a handsome appearance. King James Bible And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him: for he was [but] a youth, and ruddy, and of a fair countenance. Parallel Verses New International Version He looked David over and saw that he was little more than a boy, glowing with health and handsome, and he despised him. New Living Translation sneering in contempt at this ruddy-faced boy. English Standard Version And when the Philistine looked and saw David, he disdained him, for he was but a youth, ruddy and handsome in appearance. New American Standard Bible When the Philistine looked and saw David, he disdained him; for he was but a youth, and ruddy, with a handsome appearance. King James Bible And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him: for he was but a youth, and ruddy, and of a fair countenance. Holman Christian Standard Bible When the Philistine looked and saw David, he despised him because he was just a youth, healthy and handsome. International Standard Version When the Philistine looked and saw David, he had contempt for him, because he was only a young man. David had a dark, healthy complexion and was handsome. NET Bible When the Philistine looked carefully at David, he despised him, for he was only a ruddy and handsome boy. American Standard Version And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him; for he was but a youth, and ruddy, and withal of a fair countenance. English Revised Version And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him: for he was but a youth, and ruddy, and withal of a fair countenance. Young's Literal Translation and the Philistine looketh attentively, and seeth David, and despiseth him, for he was a youth, and ruddy, with a fair appearance. Cross References 1 Samuel 16:12 And he sent, and brought him in. Now he was ruddy, and withal of a beautiful countenance, and goodly to look to. And the LORD said, Arise, anoint him: for this is he. 1 Samuel 17:41 And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him. Psalm 123:4 Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud. Proverbs 16:18 Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall. 1 Samuel 1:1 Now there was a certain man of Ramathaimzophim, of mount Ephraim, and his name was Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephrathite: 1 Samuel 17:40 And he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in a shepherd's bag which he had, even in a scrip; and his sling was in his hand: and he drew near to the Philistine. 1 Samuel 17:39 And David girded his sword upon his armour, and he assayed to go; for he had not proved it. And David said unto Saul, I cannot go with these; for I have not proved them. And David put them off him. 1 Samuel 17:43 And the Philistine said unto David, Am I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods. 1 Samuel 17:44 And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh unto the fowls of the air, and to the beasts of the field. 1 Samuel 17:45 Then said David to the Philistine, Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a shield: but I come to thee in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied. Jump to Previous Appearance Attentively Beautiful Besides Boy Countenance David Despised Despiseth Disdained Handsome Note Opinion Philistine Poor Ruddy Withal YouthJump to Next Appearance Attentively Beautiful Besides Boy Countenance David Despised Despiseth Disdained Handsome Note Opinion Philistine Poor Ruddy Withal YouthLinks 1 Samuel 17:42 NIV1 Samuel 17:42 NLT 1 Samuel 17:42 ESV 1 Samuel 17:42 NASB 1 Samuel 17:42 KJV 1 Samuel 17:42 Bible Apps 1 Samuel 17:42 Parallel 1 Samuel 17:42 Biblia Paralela 1 Samuel 17:42 Chinese Bible 1 Samuel 17:42 French Bible 1 Samuel 17:42 German Bible 1 Samuel 17:42 Commentaries Bible Hub |