Luke 9:11 And the people, when they knew it, followed him: and he received them, and spoke to them of the kingdom of God… In the Revised Version we read, "He welcomed them," in place of, "He received them." An instructive improvement, of which we may make evangelical use. I. First, may the Holy Spirit help us while we dwell upon THE FACT that Jesus welcomed those who sought Him. 1. We observe, first, that our Lord received all comers at all times. The time mentioned in our text was the most inconvenient possible. He was seeking rest for His disciples, who were weary after their labours. A great sorrow was on them also, for John had been beheaded, and it was meet that they should solace their grief by a short retirement. At this time, too, our blessed Lord desired obscurity; for Herod was inquiring for Him. It was most inconvenient, therefore, to be followed by so great a crowd. Is it not wonderful that under such circumstances our blessed Lord should welcome the insatiable throng? I think, too, that the Master desired just then to hold a conference with His apostles as to the work they had done, and the future which was opening up before them. 2. Our Lord received all sort of comers. They were a motley throng, and I fear that few, if any, of them were actuated by any high or exalted motive. He never rejected any because they were (1) poor; (2) diseased; (3) too young; (4) too old. 3. Once more: our Lord receives all with a hearty welcome. He did not merely allow the people to come near, tolerating their presence; but "He welcomed them." II. Now I come to use this as AN ENCOURAGEMENT. If Jesus Christ when He was here on earth welcomed all that came at all hours, then He will welcome you, my friend, if you come to Him now; for the circumstances are just the same. 1. You are the same sort of person as those whom Jesus used to welcome. They were good-for-nothing bodies; they were persons that were full of need, and could not possibly bring a price with which to purchase His favour. Are you not just like them? 2. And then there is the same Saviour. Jesus Christ is the same gracious Pardoner as He was in the days of His flesh. III. Thirdly, we use our text as A LESSON. If Jesus Christ welcomes all that come to Him, let all of us who are His followers imitate His example, and give a warm welcome to those who seek the Lord. Men are brought to Jesus by cheerfulness far sooner than by gloom. Jesus welcomed men. His looks said, "I am glad to see you." In winning souls use an abundance of smiles. Have you not seen in one of our magazines an account of seven people saved by a smile? It is a pretty story. A clergyman passes by a window on his way to church. A baby was being dandled there, and he smiled at the baby, and the baby at him. Another time he passed; the baby was there again, and once more he smiled. Soon baby was taken to the window at the hour when he usually passed. They did not know who the gentleman was; but one day two of the older children followed to see where he went on a Sunday. They followed him to church, and as he preached in a winning way, they told their father and mother, who felt interest enough in their baby's friend to wish to go. Thus in a short time a godless family that had previously neglected the worship of God was brought to the Saviour because the minister smiled at the baby. I never heard of anybody getting to heaven through frowning at the baby, or at any one else. Certain wonderfully good persons go through the world as if they were commissioned to impress everybody with the awful solemnity of religion: they resemble a winter's night without a moon; nobody seems attracted, nor even impressed, by them except in the direction of dislike. I saw a life-buoy the other day covered with luminous paint. How bright it seemed, how suitable to be cast upon the dark sea to help a drowning man! An ordinary life-buoy he would never see, but this is so bright and luminous that a man must see it. Give me a soul-winner bright with holy joy, for he will be seen by the sorrowing soul, and his help will be accepted. (C. H. Spurgeon.) Parallel Verses KJV: And the people, when they knew it, followed him: and he received them, and spake unto them of the kingdom of God, and healed them that had need of healing. |