Law Versus Gospel
Galatians 2:14-15
But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said to Peter before them all, If you, being a Jew…


Many have the gospel, but not the truth of the gospel. So Paul saith here, that Peter, Barnabas, and other of the Jews, had the gospel, but walked not uprightly according to the gospel. For, albeit they preached the gospel, yet, through their dissimulation (which could not stand with the truth of the gospel) they established the law; but the establishing of the law is the abolishing of the gospel. Whoso then can rightly judge between the law and the gospel, let him thank God, and know that he is a right divine. Now the way to discern the one from the other, is to place the gospel in heaven, and the law on earth; to call the righteousness of the gospel heavenly, and that of the law earthly; and to put as great difference between the righteousness of the gospel and of the law as God hath made between heaven and earth, light and darkness, day and night. Wherefore, if the question be concerning the matter of faith or conscience, let us utterly exclude the law, and leave it on the earth; but, if we have to do with works, then let us lighten the lantern of works and of the righteousness of the law. Wherefore, if thy conscience be terrified with the sense and feeling of sin, think thus with thyself: Thou art now remaining upon earth; there let the ass labour and travail; there let him serve and carry the burden that is laid upon him; that is to say, let the body with his members be subject to the law. But when thou mountest up into heaven, then leave the ass with his burden on the earth; for the conscience hath nothing to do with the law, or works, or with the earthly righteousness. So doth the ass remain in the valley, but the conscience ascendeth with Isaac into the mountain, knowing nothing at all of the law or works thereof, but only looking to the remission of sins and pure righteousness offered and freely given unto us in Christ.

(Luther.)



Parallel Verses
KJV: But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said unto Peter before them all, If thou, being a Jew, livest after the manner of Gentiles, and not as do the Jews, why compellest thou the Gentiles to live as do the Jews?

WEB: But when I saw that they didn't walk uprightly according to the truth of the Good News, I said to Peter before them all, "If you, being a Jew, live as the Gentiles do, and not as the Jews do, why do you compel the Gentiles to live as the Jews do?




Inconsistency Reproved
Top of Page
Top of Page