Modern Translations New International VersionYour neck is like an ivory tower. Your eyes are the pools of Heshbon by the gate of Bath Rabbim. Your nose is like the tower of Lebanon looking toward Damascus. New Living Translation Your neck is as beautiful as an ivory tower. Your eyes are like the sparkling pools in Heshbon by the gate of Bath-rabbim. Your nose is as fine as the tower of Lebanon overlooking Damascus. English Standard Version Your neck is like an ivory tower. Your eyes are pools in Heshbon, by the gate of Bath-rabbim. Your nose is like a tower of Lebanon, which looks toward Damascus. Berean Study Bible Your neck is like a tower made of ivory; your eyes are like the pools of Heshbon by the gate of Bath-rabbim; your nose is like the tower of Lebanon, facing toward Damascus. New American Standard Bible “Your neck is like a tower of ivory, Your eyes like the pools in Heshbon By the gate of Bath-rabbim; Your nose is like the tower of Lebanon, Which looks toward Damascus. NASB 1995 "Your neck is like a tower of ivory, Your eyes like the pools in Heshbon By the gate of Bath-rabbim; Your nose is like the tower of Lebanon, Which faces toward Damascus. NASB 1977 “Your neck is like a tower of ivory, Your eyes like the pools in Heshbon By the gate of Bath-rabbim; Your nose is like the tower of Lebanon, Which faces toward Damascus. Amplified Bible “Your neck is like a tower of ivory, Your eyes the [sparkling] pools of Heshbon By the gate of Bath-rabbim. Your nose is like the tower of Lebanon Which looks toward Damascus. Christian Standard Bible Your neck is like a tower of ivory, your eyes like pools in Heshbon by Bath-rabbim’s gate. Your nose is like the tower of Lebanon looking toward Damascus. Holman Christian Standard Bible Your neck is like a tower of ivory, your eyes like pools in Heshbon by the gate of Bath-rabbim. Your nose is like the tower of Lebanon looking toward Damascus. Contemporary English Version Your neck is like ivory, and your eyes sparkle like the pools of Heshbon by the gate of Bath-Rabbim. Your nose is beautiful like Mount Lebanon above the city of Damascus. Good News Translation Your neck is like a tower of ivory. Your eyes are like the pools in the city of Heshbon, near the gate of that great city. Your nose is as lovely as the tower of Lebanon that stands guard at Damascus. GOD'S WORD® Translation Your neck is like an ivory tower. Your eyes are like pools in Heshbon, pools by the gate of Bath Rabbim. Your nose is like a Lebanese tower facing Damascus. International Standard Version Your neck is like a tower of ivory. Your eyes are like the pools in Heshbon, beside the gate of Beth-rabbim. Your nose is like the tower of Lebanon, which faces Damascus. NET Bible Your neck is like a tower made of ivory. Your eyes are the pools in Heshbon by the gate of Bath-Rabbim. Your nose is like the tower of Lebanon overlooking Damascus. Classic Translations King James BibleThy neck is as a tower of ivory; thine eyes like the fishpools in Heshbon, by the gate of Bathrabbim: thy nose is as the tower of Lebanon which looketh toward Damascus. New King James Version Your neck is like an ivory tower, Your eyes like the pools in Heshbon By the gate of Bath Rabbim. Your nose is like the tower of Lebanon Which looks toward Damascus. King James 2000 Bible Your neck is as a tower of ivory; your eyes like the pools of Heshbon, by the gate of Bathrabbim: your nose is as the tower of Lebanon which looks toward Damascus. New Heart English Bible Your neck is like an ivory tower. Your eyes are like the pools in Heshbon by the gate of Bathrabbim. Your nose is like the tower of Lebanon which looks toward Damascus. World English Bible Your neck is like an ivory tower. Your eyes are like the pools in Heshbon by the gate of Bathrabbim. Your nose is like the tower of Lebanon which looks toward Damascus. American King James Version Your neck is as a tower of ivory; your eyes like the fish pools in Heshbon, by the gate of Bathrabbim: your nose is as the tower of Lebanon which looks toward Damascus. American Standard Version Thy neck is like the tower of ivory; Thine eyes as the pools in Heshbon, By the gate of Bath-rabbim; Thy nose is like the tower of Lebanon Which looketh toward Damascus. A Faithful Version Your neck is like a tower of ivory; your eyes like pools in Heshbon, by the gate of Beth Rabbim; your nose is like the tower of Lebanon which looks toward Damascus. Darby Bible Translation Thy neck is as a tower of ivory; Thine eyes, [like] the pools in Heshbon, By the gate of Bath-rabbim; Thy nose like the tower of Lebanon, Which looketh toward Damascus; English Revised Version Thy neck is like the tower of ivory; thine eyes as the pools in Heshbon, by the gate of Bath-rabbim; thy nose is like the tower of Lebanon which looketh toward Damascus. Webster's Bible Translation Thy neck is as a tower of ivory; thy eyes like the fish-pools in Heshbon, by the gate of Bath-rabbim: thy nose is as the tower of Lebanon which looketh towards Damascus. Early Modern Geneva Bible of 1587Thy necke is like a towre of yuorie: thine eyes are like the fishe pooles in Heshbon by the gate of Bath-rabbim: thy nose is as the towre of Lebanon, that looketh toward Damascus. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 Thy neck is as it were a tower of yuery: Thyne eyes are like ye water poles in Hesebon, besyde the porte of Bathrabbim: Thy nose is like the tower of Libanus, which loketh towarde Damascus: Literal Translations Literal Standard VersionYour neck as a tower of the ivory, "" Your eyes pools in Heshbon, near the Gate of Bath-Rabbim, "" Your face as a tower of Lebanon looking to Damascus, Young's Literal Translation Thy neck as a tower of the ivory, Thine eyes pools in Heshbon, near the gate of Bath-Rabbim, Thy face as a tower of Lebanon looking to Damascus, Smith's Literal Translation Thy neck as a tower of ivory; thine eyes pools in Heshbon, by the gate of the daughter of many: thy nose as the tower of Lebanon viewing the face of Damascus. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThy neck as a tower of ivory. Thy eyes like the fishpools in Hesebon, which are in the gate of the daughter of the multitude. Thy nose is as the tower of Libanus, that looketh toward Damascus. Catholic Public Domain Version Your neck is like a tower of ivory. Your eyes like the fish ponds at Heshbon, which are at the entrance to the daughter of the multitude. Your nose is like the tower of Lebanon, which looks out toward Damascus. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedYour neck is like a tower of ivory. Your eyes as the pools of Kheshbon at the gate of the palace of the great ones. Your nose is like the tower of Lebanon that gazes at the face of Darmsuq Lamsa Bible Your neck is like a tower of ivory; your eyes are like the pools in Heshbon by the gate of a princess; your nose is like the tower of Lebanon which looks toward Damascus. OT Translations JPS Tanakh 1917Thy neck is as a tower of ivory; Thine eyes as the pools in Heshbon, By the gate of Bath-rabbim; Thy nose is like the tower of Lebanon Which looketh toward Damascus. Brenton Septuagint Translation Thy neck is as an ivory tower; thine eyes are as pools in Esebon, by the gates of the daughter of many: thy nose is as the tower of Libanus, looking toward Damascus. |