Modern Translations New International Versionboth Mahlon and Kilion also died, and Naomi was left without her two sons and her husband. New Living Translation both Mahlon and Kilion died. This left Naomi alone, without her two sons or her husband. English Standard Version and both Mahlon and Chilion died, so that the woman was left without her two sons and her husband. Berean Study Bible both Mahlon and Chilion also died, and Naomi was left without her two sons and without her husband. New American Standard Bible Then both Mahlon and Chilion also died, and the woman was left without her two sons and her husband. NASB 1995 Then both Mahlon and Chilion also died, and the woman was bereft of her two children and her husband. NASB 1977 Then both Mahlon and Chilion also died; and the woman was bereft of her two children and her husband. Amplified Bible and then both Mahlon and Chilion also died, so the woman [Naomi] was left without her two sons and her husband. Christian Standard Bible both Mahlon and Chilion also died, and the woman was left without her two children and without her husband. Holman Christian Standard Bible both Mahlon and Chilion also died, and Naomi was left without her two children and without her husband. Contemporary English Version Mahlon and Chilion also died. Now Naomi had no husband or sons. Good News Translation Mahlon and Chilion also died, and Naomi was left all alone, without husband or sons. GOD'S WORD® Translation Then both Mahlon and Chilion died as well. So Naomi was left alone, without her two sons or her husband. International Standard Version both Mahlon and Chilion died, leaving Naomi alone with neither her husband nor her two sons. NET Bible Then Naomi's two sons, Mahlon and Kilion, also died. So the woman was left all alone--bereaved of her two children as well as her husband! Classic Translations King James BibleAnd Mahlon and Chilion died also both of them; and the woman was left of her two sons and her husband. New King James Version Then both Mahlon and Chilion also died; so the woman survived her two sons and her husband. King James 2000 Bible And Mahlon and Chilion died also both of them; and the woman was left without her two sons and her husband. New Heart English Bible Mahlon and Kilion both died, and the woman was bereaved of her two children and of her husband. World English Bible Mahlon and Chilion both died, and the woman was bereaved of her two children and of her husband. American King James Version And Mahlon and Chilion died also both of them; and the woman was left of her two sons and her husband. American Standard Version And Mahlon and Chilion died both of them; and the woman was left of her two children and of her husband. A Faithful Version And Mahlon and Chilion also died, both of them. And the woman was left without her two sons and her husband. Darby Bible Translation And Mahlon and Chilion died also, both of them; and the woman was left of her two children and of her husband. English Revised Version And Mahlon and Chilion died both of them; and the woman was left of her two children and of her husband. Webster's Bible Translation And Mahlon and Chilion died also both of them; and the woman was left by her two sons and her husband. Early Modern Geneva Bible of 1587And Mahlon and Chilion dyed also both twaine: so the woman was left destitute of her two sonnes, and of her husband. Bishops' Bible of 1568 And Mahlon & Chilion died also euen both of them, and the woman was left destitute of her two sonnes and of her husband. Coverdale Bible of 1535 they dyed both, Mahelon and Chilion, so that the woman remayned desolate of both hir sonnes and hir husbande. Literal Translations Literal Standard VersionAnd they die also, both of them—Mahlon and Chilion—and the woman is left of her two children and of her husband. Young's Literal Translation And they die also, both of them -- Mahlon and Chilion -- and the woman is left of her two children and of her husband. Smith's Literal Translation And Mahlon and chilion, also they two, will die; and the woman will be left of her two children and of her husband. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they both died, to wit, Mahalon and Chelion: and the woman was left alone, having lost both her sons and her husband. Catholic Public Domain Version And they both died, namely Mahlon and Chilion, and the woman was left alone, bereaved of her two children and her husband. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd both her sons, Malyun and Kelyoon, died, and the woman was bereft of her husband and of both her sons Lamsa Bible And Malion and Calion, her two sons, died; and the woman was bereft of her husband and her two sons. OT Translations JPS Tanakh 1917And Mahlon and Chilion died both of them; and the woman was left of her two children and of her husband. Brenton Septuagint Translation And both Maalon and Chelaion died also; and the woman was left of her husband and her two sons. |