Modern Translations New American Standard Bible NASB 1995 The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. NASB 1977 [The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.] Amplified Bible [The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.] Holman Christian Standard Bible The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. International Standard Version May the grace of our Lord Jesus, the Messiah, be with all of you! Classic Translations King James BibleThe grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. New King James Version The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. King James 2000 Bible The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. World English Bible The grace of our Lord Jesus Christ be with you all! Amen. American King James Version The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. American Standard Version The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. A Faithful Version The grace of our Lord Jesus Christ be with all of you. Amen. Darby Bible Translation The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you all. Amen. English Revised Version Webster's Bible Translation The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. Early Modern Geneva Bible of 1587The grace of our Lorde Iesus Christ be with you all. Amen. Bishops' Bible of 1568 The grace of our Lorde Iesus Christ be with you all. Amen. Coverdale Bible of 1535 The grace of or LORDE Iesu Christ be wt you all Ame, Tyndale Bible of 1526 The grace of oure Lorde Iesu Christ be wt you all. Ame Literal Translations Literal Standard Version[[The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you all! Amen.]] Young's Literal Translation the grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. Smith's Literal Translation The grace of our Lord Jesus Christ with you all. Amen. Literal Emphasis Translation The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. Catholic Public Domain Version The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut unto God who is able to confirm you by my Gospel, which has been preached concerning Yeshua The Messiah, by the revelation of the mystery, which from the times of the world has been hidden, Lamsa Bible Now I entrust you to God who will confirm you in my gospel which is preached concerning Jesus Christ, in the revelation of the mystery, which was hidden since the world began, NT Translations Anderson New TestamentThe grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. Godbey New Testament Haweis New Testament The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. Mace New Testament [the grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.] Weymouth New Testament Worrell New Testament Omitted Text Worsley New Testament The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
|