Modern Translations New International VersionFor three and a half days some from every people, tribe, language and nation will gaze on their bodies and refuse them burial. New Living Translation And for three and a half days, all peoples, tribes, languages, and nations will stare at their bodies. No one will be allowed to bury them. English Standard Version For three and a half days some from the peoples and tribes and languages and nations will gaze at their dead bodies and refuse to let them be placed in a tomb, Berean Study Bible For three and a half days all peoples and tribes and tongues and nations will view their bodies and will not permit them to be laid in a tomb. New American Standard Bible Those from the peoples, tribes, languages, and nations will look at their dead bodies for three and a half days, and will not allow their dead bodies to be laid in a tomb. NASB 1995 Those from the peoples and tribes and tongues and nations will look at their dead bodies for three and a half days, and will not permit their dead bodies to be laid in a tomb. NASB 1977 And those from the peoples and tribes and tongues and nations will look at their dead bodies for three and a half days, and will not permit their dead bodies to be laid in a tomb. Amplified Bible Those from the peoples and tribes and languages and nations look at their dead bodies for three and a half days, and will not allow their dead bodies to be laid in a tomb. Christian Standard Bible And some of the peoples, tribes, languages, and nations will view their bodies for three and a half days and not permit their bodies to be put into a tomb. Holman Christian Standard Bible And representatives from the peoples, tribes, languages, and nations will view their bodies for three and a half days and not permit their bodies to be put into a tomb. Contemporary English Version For three and a half days the people of every nation, tribe, language, and race will stare at the bodies of these two witnesses and refuse to let them be buried. Good News Translation People from all nations, tribes, languages, and races will look at their bodies for three and a half days and will not allow them to be buried. GOD'S WORD® Translation For 3 1/2 days some members of the people, tribes, languages, and nations will look at the witnesses' dead bodies and will not allow anyone to bury them. International Standard Version For three and a half days some members of the peoples, tribes, languages, and nations will look at their dead bodies and will not allow them to be placed in a tomb. NET Bible For three and a half days those from every people, tribe, nation, and language will look at their corpses, because they will not permit them to be placed in a tomb. Classic Translations King James BibleAnd they of the people and kindreds and tongues and nations shall see their dead bodies three days and an half, and shall not suffer their dead bodies to be put in graves. New King James Version Then those from the peoples, tribes, tongues, and nations will see their dead bodies three-and-a-half days, and not allow their dead bodies to be put into graves. King James 2000 Bible And they of the people and tribes and tongues and nations shall see their dead bodies three days and a half, and shall not allow their dead bodies to be put in graves. New Heart English Bible From among the peoples, tribes, languages, and nations people will look at their dead bodies for three and a half days, and will not allow their dead bodies to be placed in a tomb. World English Bible From among the peoples, tribes, languages, and nations people will look at their dead bodies for three and a half days, and will not allow their dead bodies to be laid in a tomb. American King James Version And they of the people and kindreds and tongues and nations shall see their dead bodies three days and an half, and shall not suffer their dead bodies to be put in graves. American Standard Version And from among the peoples and tribes and tongues and nations do men look upon their dead bodies three days and a half, and suffer not their dead bodies to be laid in a tomb. A Faithful Version Then those of the peoples and tribes and languages and nations shall see their bodies three and a half days, for they will not allow their bodies to be put into tombs. Darby Bible Translation And [men] of the peoples and tribes and tongues and nations see their body three days and a half, and they do not suffer their bodies to be put into a sepulchre. English Revised Version And from among the peoples and tribes and tongues and nations do men look upon their dead bodies three days and a half, and suffer not their dead bodies to be laid in a tomb. Webster's Bible Translation And they of the people, and kindreds, and languages, and nations, shall see their dead bodies three days and a half, and shall not suffer their dead bodies to be put in graves. Early Modern Geneva Bible of 1587And they of the people and kinreds, and tongues, and Gentiles shall see their corpses three dayes and an halfe, and shall not suffer their carkeises to be put in graues. Bishops' Bible of 1568 And they of the people, and kinredes, and tongues, and they of the nations, shall see their bodyes three dayes and an halfe, & shall not suffer their bodyes to be put in graues. Coverdale Bible of 1535 And some of the people and kynredes, and tonges, & of the nacios, shal se their bodies, thre dayes, and an halfe, and shal not suffre their bodies to be put in graues. Tyndale Bible of 1526 And they of the people and kynredes and tonges and they of the nacions shall se their bodyes .iii. dayes and an halfe and shall not suffre their boddyes to be put in graves. Literal Translations Literal Standard Versionand they gaze—[those] of the peoples, and tribes, and tongues, and nations—on their dead bodies three and a half days, and they will not allow their dead bodies to be put into tombs, Berean Literal Bible And those of the peoples and tribes and tongues and nations gaze upon their bodies three and a half days, and they will not allow their bodies to be put into a tomb. Young's Literal Translation and they shall behold -- they of the peoples, and tribes, and tongues, and nations -- their dead bodies three days and a half, and their dead bodies they shall not suffer to be put into tombs, Smith's Literal Translation And they from the people and tongues and nations shall see their slain bodies three days and a half, and they shall not suffer their slain bodies to be put into tombs. Literal Emphasis Translation And from out of the peoples and tribes and tongues and ethnicties, they will gaze on their bodies three and a half days and they will not allow their bodies to be put into a tomb. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they of the tribes, and peoples, and tongues, and nations, shall see their bodies for three days and a half: and they shall not suffer their bodies to be laid in sepulchres. Catholic Public Domain Version And those from the tribes and peoples and languages and nations shall be watching their bodies for three and one half days. And they shall not permit their bodies to be placed in tombs. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“And then they of the peoples and generations, languages and nations will look upon their corpses 3 1/2 days, and they will not allow their corpses to be placed in tombs.” Lamsa Bible And their dead bodies will be seen by the peoples and kindred and nations and tongues for three days and a half, and it will not be permitted to bury their dead bodies in graves. NT Translations Anderson New TestamentAnd some of the peoples and tribes and tongues and nations will see their dead bodies three days and a half, and will not suffer their dead bodies to be put into sepulchers. Godbey New Testament And those of the peoples and of tribes and of the tongues and of the nations see their dead body three days and a half, and do not suffer their bodies to be put in a sepulchre. Haweis New Testament And they of the people and tribes and tongues and nations will look upon their corpses three days and half, and they will not permit their corpses to be laid in sepulchres. Mace New Testament the people of different tribes, languages, and nations shall see their dead bodies three days and an half, and not suffer them to be buried in the grave. Weymouth New Testament And men belonging to all peoples, tribes, languages and nations gaze at their dead bodies for three days and a half, but they refuse to let them be laid in a tomb. Worrell New Testament And some of the peoples, and tribes, and tongues, and nations, look upon their corpses three days and a half; and they suffer not their corpses to be put into a tomb. Worsley New Testament And various people, and tribes, and tongues, and nations, shall see their dead bodies three days and an half, and not suffer their corpses to be buried. |