Modern Translations New International VersionFor great is the LORD and most worthy of praise; he is to be feared above all gods. New Living Translation Great is the LORD! He is most worthy of praise! He is to be feared above all gods. English Standard Version For great is the LORD, and greatly to be praised; he is to be feared above all gods. Berean Study Bible For great is the LORD, and greatly to be praised; He is to be feared above all gods. New American Standard Bible For great is the LORD, and greatly to be praised; He is to be feared above all gods. NASB 1995 For great is the LORD and greatly to be praised; He is to be feared above all gods. NASB 1977 For great is the LORD, and greatly to be praised; He is to be feared above all gods. Amplified Bible For great is the LORD and greatly to be praised; He is to be feared above all gods. Christian Standard Bible For the LORD is great and is highly praised; he is feared above all gods. Holman Christian Standard Bible For the LORD is great and is highly praised; He is feared above all gods. Contemporary English Version The LORD is great and deserves our greatest praise! He is the only God worthy of our worship. Good News Translation The LORD is great and is to be highly praised; he is to be honored more than all the gods. GOD'S WORD® Translation The LORD is great! He should be highly praised. He should be feared more than all [other] gods International Standard Version For the LORD is great, and greatly to be praised; he is awesome above all gods. NET Bible For the LORD is great and certainly worthy of praise; he is more awesome than all gods. Classic Translations King James BibleFor the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods. New King James Version For the LORD is great and greatly to be praised; He is to be feared above all gods. King James 2000 Bible For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods. New Heart English Bible For great is the LORD, and greatly to be praised. He is to be feared above all gods. World English Bible For great is Yahweh, and greatly to be praised! He is to be feared above all gods. American King James Version For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods. American Standard Version For great is Jehovah, and greatly to be praised: He is to be feared above all gods. A Faithful Version For the LORD is great, and greatly to be praised; He is to be feared above all gods, Darby Bible Translation For Jehovah is great and exceedingly to be praised; he is terrible above all gods. English Revised Version For great is the LORD, and highly to be praised: he is to be feared above all gods. Webster's Bible Translation For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods. Early Modern Geneva Bible of 1587For the Lorde is great and much to be praysed: he is to be feared aboue all gods. Bishops' Bible of 1568 For God is great and worthy of all prayse: he is more to be feared then all gods. Coverdale Bible of 1535 For ye LORDE is greate, and can not worthely be praysed: he is more to be feared then all goddes. Literal Translations Literal Standard VersionFor YHWH [is] great, and greatly praised, "" He [is] fearful over all gods. Young's Literal Translation For great is Jehovah, and praised greatly, Fearful He is over all gods. Smith's Literal Translation For great is Jehovah, and being greatly praised: he is terrible above all gods. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor the Lord is great, and exceedingly to be praised: he is to be feared above all gods. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause our Lord is great and very glorious and he is feared above all gods Lamsa Bible For the LORD is great and greatly to be praised; he is to be revered above all gods. OT Translations JPS Tanakh 1917For great is the LORD, and highly to be praised; He is to be feared above all gods. Brenton Septuagint Translation For the Lord is great, and greatly to be praised: he is terrible above all gods. |