Modern Translations New International VersionYou have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence. New Living Translation You spread out our sins before you— our secret sins—and you see them all. English Standard Version You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence. Berean Study Bible You have set our iniquities before You, our secret sins in the light of Your presence. New American Standard Bible You have placed our guilty deeds before You, Our hidden sins in the light of Your presence. NASB 1995 You have placed our iniquities before You, Our secret sins in the light of Your presence. NASB 1977 Thou hast placed our iniquities before Thee, Our secret sins in the light of Thy presence. Amplified Bible You have placed our wickedness before you, Our secret sins [which we tried to conceal, You have placed] in the [revealing] light of Your presence. Christian Standard Bible You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence. Holman Christian Standard Bible You have set our unjust ways before You, our secret sins in the light of Your presence. Contemporary English Version and you know all our sins, even those we do in secret. Good News Translation You place our sins before you, our secret sins where you can see them. GOD'S WORD® Translation You have set our sins in front of you. You have put our secret sins in the light of your presence. International Standard Version You have set our iniquities before you, what we have concealed in the light of your presence. NET Bible You are aware of our sins; you even know about our hidden sins. Classic Translations King James BibleThou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance. New King James Version You have set our iniquities before You, Our secret sins in the light of Your countenance. King James 2000 Bible You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your countenance. New Heart English Bible You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence. World English Bible You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence. American King James Version You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your countenance. American Standard Version Thou hast set our iniquities before thee, Our secret sins in the light of thy countenance. A Faithful Version You have set our iniquities before You, our secret sins in the light of Your face, Darby Bible Translation Thou hast set our iniquities before thee, our secret [sins] in the light of thy countenance. English Revised Version Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance. Webster's Bible Translation Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance. Early Modern Geneva Bible of 1587Thou hast set our iniquities before thee, and our secret sinnes in the light of thy countenance. Bishops' Bible of 1568 Thou hast set our misdeedes before thee: and our sinnes wherof we be not priuie, in the lyght of thy countenaunce. Coverdale Bible of 1535 Thou settest oure misdedes before the, and oure secrete synnes in the light of thy countenaunce. Literal Translations Literal Standard VersionYou have set our iniquities before You, "" Our hidden things at the light of Your face, Young's Literal Translation Thou hast set our iniquities before Thee, Our hidden things at the light of Thy face, Smith's Literal Translation Thou didst set our iniquities before thee, our hidden things before the light of thy face. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou hast set our iniquities before thy eyes: our life in the light of thy countenance. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedYou have set our sins before you, our lifetimes in the light of your face. Lamsa Bible Thou hast set our iniquities before thee, the sins of our youth in the light of thy countenance. OT Translations JPS Tanakh 1917Thou hast set our iniquities before Thee, Our secret sins in the light of Thy countenance. Brenton Septuagint Translation Thou hast set our transgressions before thee: our age is in the light of thy countenance. |