Psalm 79:1
Modern Translations
New International Version
A psalm of Asaph. O God, the nations have invaded your inheritance; they have defiled your holy temple, they have reduced Jerusalem to rubble.

New Living Translation
O God, pagan nations have conquered your land, your special possession. They have defiled your holy Temple and made Jerusalem a heap of ruins.

English Standard Version
O God, the nations have come into your inheritance; they have defiled your holy temple; they have laid Jerusalem in ruins.

Berean Study Bible
A Psalm of Asaph. The nations, O God, have invaded Your inheritance; they have defiled Your holy temple and reduced Jerusalem to rubble.

New American Standard Bible
A Psalm of Asaph. God, the nations have invaded Your inheritance; They have defiled Your holy temple; They have laid Jerusalem in ruins.

NASB 1995
A Psalm of Asaph. O God, the nations have invaded Your inheritance; They have defiled Your holy temple; They have laid Jerusalem in ruins.

NASB 1977
O God, the nations have invaded Thine inheritance; They have defiled Thy holy temple; They have laid Jerusalem in ruins.

Amplified Bible
A Psalm of Asaph. O God, the nations have invaded [the land of Your people] Your inheritance; They have defiled Your sacred temple; They have laid Jerusalem in ruins.

Christian Standard Bible
A psalm of Asaph. † God, the nations have invaded your inheritance, desecrated your holy temple, and turned Jerusalem into ruins.

Holman Christian Standard Bible
A psalm of Asaph. God, the nations have invaded Your inheritance, desecrated Your holy temple, and turned Jerusalem into ruins.

Contemporary English Version
Our God, foreign nations have taken your land, disgraced your temple, and left Jerusalem in ruins.

Good News Translation
O God, the heathen have invaded your land. They have desecrated your holy Temple and left Jerusalem in ruins.

GOD'S WORD® Translation
[A psalm by Asaph.] O God, the nations have invaded the land that belongs to you. They have dishonored your holy temple. They have left Jerusalem in ruins.

International Standard Version
God, nations have invaded your land to desecrate your holy Temple, to destroy Jerusalem,

NET Bible
A psalm of Asaph. O God, foreigners have invaded your chosen land; they have polluted your holy temple and turned Jerusalem into a heap of ruins.
Classic Translations
King James Bible
A Psalm of Asaph. O God, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.

New King James Version
A Psalm of Asaph. O God, the nations have come into Your inheritance; Your holy temple they have defiled; They have laid Jerusalem in heaps.

King James 2000 Bible
O God, the nations have come into your inheritance; your holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem in ruins.

New Heart English Bible
[A Psalm by Asaph.] God, the nations have come into your inheritance. They have defiled your holy temple. They have laid Jerusalem in heaps.

World English Bible
God, the nations have come into your inheritance. They have defiled your holy temple. They have laid Jerusalem in heaps.

American King James Version
O God, the heathen are come into your inheritance; your holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.

American Standard Version
O God, the nations are come into thine inheritance; Thy holy temple have they defiled; They have laid Jerusalem in heaps.

A Faithful Version
O God, the heathen have come into Your inheritance; they have defiled Your holy temple; they have laid Jerusalem in heaps.

Darby Bible Translation
{A Psalm of Asaph.} O God, the nations are come into thine inheritance: thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem in heaps.

English Revised Version
A Psalm of Asaph. O God, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.

Webster's Bible Translation
A Psalm of Asaph. O God, the heathen have come into thy inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
A Psalme committed to Asaph. O God, the heathen are come into thine inheritance: thine holy Temple haue they defiled, and made Ierusalem heapes of stones.

Bishops' Bible of 1568
A psalme of Asaph. O Lord, the heathen are come into thyne inheritaunce: they haue defiled thy holy temple, they haue made Hierusale an heape of stones

Coverdale Bible of 1535
O God, ye Heithen are fallen in to thine heretage: thy holy temple haue they defyled, and made Ierusalem an heape of stones.
Literal Translations
Literal Standard Version
A PSALM OF ASAPH. O God, nations have come into Your inheritance, "" They have defiled Your holy temple, "" They made Jerusalem become heaps,

Young's Literal Translation
A Psalm of Asaph. O God, nations have come into Thy inheritance, They have defiled Thy holy temple, They made Jerusalem become heaps,

Smith's Literal Translation
Chanting to Asaph. O God, the nations came into thine inheritance; they defiled thy holy temple; they set Jerusalem for ruins.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
A psalm for Asaph. O God, the heathens are come into thy inheritance, they have defiled thy holy temple: they have made Jerusalem as a place to keep fruit.

Catholic Public Domain Version
A Psalm of Asaph. O God, the Gentiles have entered into your inheritance; they have polluted your holy temple. They have set Jerusalem as a place to tend fruit trees.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
God, the Gentiles have entered your inheritance and they have defiled your holy temple; they have made Jerusalem desolate.

Lamsa Bible
GOD, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem in heaps.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
A Psalm of Asaph. O God, the heathen are come into Thine inheritance; They have defiled Thy holy temple; They have made Jerusalem into heaps.

Brenton Septuagint Translation
A Psalm for Asaph. O God, the heathen are come into thine inheritance; they have polluted thy holy temple; they have made Jerusalem a storehouse of fruits.
















Psalm 78:72
Top of Page
Top of Page