Modern Translations New International VersionNo one can redeem the life of another or give to God a ransom for them-- New Living Translation Yet they cannot redeem themselves from death by paying a ransom to God. English Standard Version Truly no man can ransom another, or give to God the price of his life, Berean Study Bible No man can possibly redeem his brother or pay his ransom to God. New American Standard Bible No one can by any means redeem another Or give God a ransom for him— NASB 1995 No man can by any means redeem his brother Or give to God a ransom for him-- NASB 1977 No man can by any means redeem his brother, Or give to God a ransom for him— Amplified Bible None of them can by any means redeem [either himself or] his brother, Nor give to God a ransom for him— Christian Standard Bible Yet these cannot redeem a person or pay his ransom to God — Holman Christian Standard Bible Yet these cannot redeem a person or pay his ransom to God-- Contemporary English Version You cannot buy back your life or pay off God! Good News Translation We can never redeem ourselves; we cannot pay God the price for our lives, GOD'S WORD® Translation No one can ever buy back another person or pay God a ransom for his life. International Standard Version No man can redeem the life of another, nor can he give to God a sufficient payment for him— NET Bible Certainly a man cannot rescue his brother; he cannot pay God an adequate ransom price Classic Translations King James BibleNone of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him: New King James Version None of them can by any means redeem his brother, Nor give to God a ransom for him— King James 2000 Bible None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him: New Heart English Bible Truly these cannot redeem a person, nor give to God a ransom for him. World English Bible none of them can by any means redeem his brother, nor give God a ransom for him. American King James Version None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him: American Standard Version None of them can by any means redeem his brother, Nor give to God a ransom for him; A Faithful Version No man can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him-- Darby Bible Translation None can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him, English Revised Version None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him: Webster's Bible Translation None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him: Early Modern Geneva Bible of 1587Yet a man can by no meanes redeeme his brother: he can not giue his raunsome to God, Bishops' Bible of 1568 But no man at all can redeeme his brother: nor geue a raunsome vnto God for hym. Coverdale Bible of 1535 No man maye deliuer his brother, ner make agrement for him vnto God. Literal Translations Literal Standard VersionA brother ransoms no one at all, "" He does not give to God his atonement. Young's Literal Translation A brother doth no one at all ransom, He doth not give to God his atonement. Smith's Literal Translation A man redeeming shall not redeem the brother, he shall not give to God his ransom: Catholic Translations Douay-Rheims BibleNo brother can redeem, nor shall man redeem: he shall not give to God his ransom, Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedA brother does not save, and a man does not give God his redemption. Lamsa Bible A brother cannot save a brother, nor can a man give to God a ransom for himself; OT Translations JPS Tanakh 1917No man can by any means redeem his brother, Nor give to God a ransom for him-- Brenton Septuagint Translation A brother does not redeem, shall a man redeem? he shall not give to God a ransom for himself, |