Modern Translations New International VersionArise, LORD! Deliver me, my God! Strike all my enemies on the jaw; break the teeth of the wicked. New Living Translation Arise, O LORD! Rescue me, my God! Slap all my enemies in the face! Shatter the teeth of the wicked! English Standard Version Arise, O LORD! Save me, O my God! For you strike all my enemies on the cheek; you break the teeth of the wicked. Berean Study Bible Arise, O LORD! Save me, O my God! Strike all my enemies on the jaw; break the teeth of the wicked. New American Standard Bible Arise, LORD; save me, my God! For You have struck all my enemies on the cheek; You have shattered the teeth of the wicked. NASB 1995 Arise, O LORD; save me, O my God! For You have smitten all my enemies on the cheek; You have shattered the teeth of the wicked. NASB 1977 Arise, O LORD; save me, O my God! For Thou hast smitten all my enemies on the cheek; Thou hast shattered the teeth of the wicked. Amplified Bible Arise, O LORD; save me, O my God! For You have struck all my enemies on the cheek; You have shattered the teeth of the wicked. Christian Standard Bible Rise up, LORD! Save me, my God! You strike all my enemies on the cheek; you break the teeth of the wicked. Holman Christian Standard Bible Rise up, LORD! Save me, my God! You strike all my enemies on the cheek; You break the teeth of the wicked. Contemporary English Version Come and save me, LORD God! Break my enemies' jaws and shatter their teeth, Good News Translation Come, LORD! Save me, my God! You punish all my enemies and leave them powerless to harm me. GOD'S WORD® Translation Arise, O LORD! Save me, O my God! You have slapped all my enemies in the face. You have smashed the teeth of wicked people. International Standard Version Arise, LORD! Deliver me, my God! For you strike the jaw of all my enemies, and you break the teeth of the wicked. NET Bible Rise up, LORD! Deliver me, my God! Yes, you will strike all my enemies on the jaw; you will break the teeth of the wicked. Classic Translations King James BibleArise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly. New King James Version Arise, O LORD; Save me, O my God! For You have struck all my enemies on the cheekbone; You have broken the teeth of the ungodly. King James 2000 Bible Arise, O LORD; save me, O my God: for you have smitten all my enemies upon the cheek bone; you have broken the teeth of the ungodly. New Heart English Bible Arise, LORD. Save me, my God. For you slap all my enemies in the face. You break the teeth of the wicked. World English Bible Arise, Yahweh! Save me, my God! For you have struck all of my enemies on the cheek bone. You have broken the teeth of the wicked. American King James Version Arise, O LORD; save me, O my God: for you have smitten all my enemies on the cheek bone; you have broken the teeth of the ungodly. American Standard Version Arise, O Jehovah; save me, O my God: For thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; Thou hast broken the teeth of the wicked. A Faithful Version Arise, O LORD! Save me, O my God, for You have struck all my enemies on the cheekbone. You have broken the teeth of the wicked. Darby Bible Translation Arise, Jehovah; save me, my God! For thou hast smitten all mine enemies upon the cheekbone, thou hast broken the teeth of the wicked. English Revised Version Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the wicked. Webster's Bible Translation Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all my enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly. Early Modern Geneva Bible of 1587O Lord, arise: helpe me, my God: for thou hast smitten all mine enemies vpon the cheeke bone: thou hast broken the teeth of the wicked. Bishops' Bible of 1568 Arise vp O God, saue thou me O my Lorde: for thou hast smitten all myne enemies vpon the cheeke bone, thou hast broken the teeth of the vngodly. Coverdale Bible of 1535 Vp LORDE, and helpe me, o my God: for thou smytest all myne enemies vpon the cheke bones, and breakest the teth of the vngodly. Literal Translations Literal Standard VersionRise, O YHWH! Save me, my God! For You have struck all my enemies [on] the cheek. You have broken the teeth of the wicked. Young's Literal Translation Rise, O Jehovah! save me, my God. Because Thou hast smitten All mine enemies on the cheek. The teeth of the wicked Thou hast broken. Smith's Literal Translation Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor thou hast struck all them who are my adversaries without cause: thou hast broken the teeth of sinners. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedArise, LORD JEHOVAH, my God; save me, because you have stricken all my enemies on their cheeks and you have broken the teeth of the wicked. Lamsa Bible Arise, O LORD my God, and save me; for thou hast smitten all my enemies upon their cheeks; thou hast broken the teeth of the ungodly. OT Translations JPS Tanakh 1917Arise, O LORD; save me, O my God; For Thou hast smitten all mine enemies upon the cheek, Thou hast broken the teeth of the wicked. Brenton Septuagint Translation Arise, Lord; deliver me, my God: for thou hast smitten all who were without cause mine enemies; thou hast broken the teeth of sinners. |