Psalm 3:7
Modern Translations
New International Version
Arise, LORD! Deliver me, my God! Strike all my enemies on the jaw; break the teeth of the wicked.

New Living Translation
Arise, O LORD! Rescue me, my God! Slap all my enemies in the face! Shatter the teeth of the wicked!

English Standard Version
Arise, O LORD! Save me, O my God! For you strike all my enemies on the cheek; you break the teeth of the wicked.

Berean Study Bible
Arise, O LORD! Save me, O my God! Strike all my enemies on the jaw; break the teeth of the wicked.

New American Standard Bible
Arise, LORD; save me, my God! For You have struck all my enemies on the cheek; You have shattered the teeth of the wicked.

NASB 1995
Arise, O LORD; save me, O my God! For You have smitten all my enemies on the cheek; You have shattered the teeth of the wicked.

NASB 1977
Arise, O LORD; save me, O my God! For Thou hast smitten all my enemies on the cheek; Thou hast shattered the teeth of the wicked.

Amplified Bible
Arise, O LORD; save me, O my God! For You have struck all my enemies on the cheek; You have shattered the teeth of the wicked.

Christian Standard Bible
Rise up, LORD! Save me, my God! You strike all my enemies on the cheek; you break the teeth of the wicked.

Holman Christian Standard Bible
Rise up, LORD! Save me, my God! You strike all my enemies on the cheek; You break the teeth of the wicked.

Contemporary English Version
Come and save me, LORD God! Break my enemies' jaws and shatter their teeth,

Good News Translation
Come, LORD! Save me, my God! You punish all my enemies and leave them powerless to harm me.

GOD'S WORD® Translation
Arise, O LORD! Save me, O my God! You have slapped all my enemies in the face. You have smashed the teeth of wicked people.

International Standard Version
Arise, LORD! Deliver me, my God! For you strike the jaw of all my enemies, and you break the teeth of the wicked.

NET Bible
Rise up, LORD! Deliver me, my God! Yes, you will strike all my enemies on the jaw; you will break the teeth of the wicked.
Classic Translations
King James Bible
Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.

New King James Version
Arise, O LORD; Save me, O my God! For You have struck all my enemies on the cheekbone; You have broken the teeth of the ungodly.

King James 2000 Bible
Arise, O LORD; save me, O my God: for you have smitten all my enemies upon the cheek bone; you have broken the teeth of the ungodly.

New Heart English Bible
Arise, LORD. Save me, my God. For you slap all my enemies in the face. You break the teeth of the wicked.

World English Bible
Arise, Yahweh! Save me, my God! For you have struck all of my enemies on the cheek bone. You have broken the teeth of the wicked.

American King James Version
Arise, O LORD; save me, O my God: for you have smitten all my enemies on the cheek bone; you have broken the teeth of the ungodly.

American Standard Version
Arise, O Jehovah; save me, O my God: For thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; Thou hast broken the teeth of the wicked.

A Faithful Version
Arise, O LORD! Save me, O my God, for You have struck all my enemies on the cheekbone. You have broken the teeth of the wicked.

Darby Bible Translation
Arise, Jehovah; save me, my God! For thou hast smitten all mine enemies upon the cheekbone, thou hast broken the teeth of the wicked.

English Revised Version
Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the wicked.

Webster's Bible Translation
Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all my enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
O Lord, arise: helpe me, my God: for thou hast smitten all mine enemies vpon the cheeke bone: thou hast broken the teeth of the wicked.

Bishops' Bible of 1568
Arise vp O God, saue thou me O my Lorde: for thou hast smitten all myne enemies vpon the cheeke bone, thou hast broken the teeth of the vngodly.

Coverdale Bible of 1535
Vp LORDE, and helpe me, o my God: for thou smytest all myne enemies vpon the cheke bones, and breakest the teth of the vngodly.
Literal Translations
Literal Standard Version
Rise, O YHWH! Save me, my God! For You have struck all my enemies [on] the cheek. You have broken the teeth of the wicked.

Young's Literal Translation
Rise, O Jehovah! save me, my God. Because Thou hast smitten All mine enemies on the cheek. The teeth of the wicked Thou hast broken.

Smith's Literal Translation
The original Julia E. Smith Bible records the following as a verse reference for Ps 3:8Arise, O Jehovah; save me, my God, for thou didst strike all mine enemies upon the cheek; thou didst break the teeth of the unjust.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For thou hast struck all them who are my adversaries without cause: thou hast broken the teeth of sinners.

Catholic Public Domain Version
For you have struck all those who oppose me without cause. You have broken the teeth of sinners.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Arise, LORD JEHOVAH, my God; save me, because you have stricken all my enemies on their cheeks and you have broken the teeth of the wicked.

Lamsa Bible
Arise, O LORD my God, and save me; for thou hast smitten all my enemies upon their cheeks; thou hast broken the teeth of the ungodly.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Arise, O LORD; save me, O my God; For Thou hast smitten all mine enemies upon the cheek, Thou hast broken the teeth of the wicked.

Brenton Septuagint Translation
Arise, Lord; deliver me, my God: for thou hast smitten all who were without cause mine enemies; thou hast broken the teeth of sinners.
















Psalm 3:6
Top of Page
Top of Page