Modern Translations New International Versionto inflict vengeance on the nations and punishment on the peoples, New Living Translation to execute vengeance on the nations and punishment on the peoples, English Standard Version to execute vengeance on the nations and punishments on the peoples, Berean Study Bible to inflict vengeance on the nations and punishment on the peoples, New American Standard Bible To execute vengeance on the nations, And punishment on the peoples, NASB 1995 To execute vengeance on the nations And punishment on the peoples, NASB 1977 To execute vengeance on the nations, And punishment on the peoples; Amplified Bible To execute vengeance on the nations And punishment on the peoples, Christian Standard Bible inflicting vengeance on the nations and punishment on the peoples, Holman Christian Standard Bible inflicting vengeance on the nations and punishment on the peoples, Contemporary English Version Take revenge and punish the nations. Good News Translation to defeat the nations and to punish the peoples; GOD'S WORD® Translation to take vengeance on the nations, to punish the people of the world, International Standard Version as they bring retribution to nations and punishment to peoples, NET Bible in order to take revenge on the nations, and punish foreigners. Classic Translations King James BibleTo execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people; New King James Version To execute vengeance on the nations, And punishments on the peoples; King James 2000 Bible To execute vengeance upon the nations, and punishments upon the people; New Heart English Bible To execute vengeance on the nations, and punishments on the peoples; World English Bible To execute vengeance on the nations, and punishments on the peoples; American King James Version To execute vengeance on the heathen, and punishments on the people; American Standard Version To execute vengeance upon the nations, And punishments upon the peoples; A Faithful Version To execute vengeance upon the nations and punishments upon the people, Darby Bible Translation To execute vengeance against the nations, [and] punishment among the peoples; English Revised Version To execute vengeance upon the nations, and punishments upon the peoples; Webster's Bible Translation To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people; Early Modern Geneva Bible of 1587To execute vengeance vpon the heathen, and corrections among the people: Bishops' Bible of 1568 That they may take auengement of the heathen: and correction of the nations. Coverdale Bible of 1535 To be auenged of the Heithe, & to rebuke the people. Literal Translations Literal Standard VersionTo do vengeance among nations, "" Punishments among the peoples. Young's Literal Translation To do vengeance among nations, Punishments among the peoples. Smith's Literal Translation To do vengeance upon the nations, chastisements upon the peoples. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTo execute vengeance upon the nations, chastisements among the people: Catholic Public Domain Version to obtain vindication among the nations, chastisements among the peoples, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedTo exact vengeance from the Gentiles and reproof from the peoples Lamsa Bible To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the peoples, OT Translations JPS Tanakh 1917To execute vengeance upon the nations, And chastisements upon the peoples; Brenton Septuagint Translation to execute vengeance on the nations, and punishments among the peoples; |