Modern Translations New International VersionSo my spirit grows faint within me; my heart within me is dismayed. New Living Translation I am losing all hope; I am paralyzed with fear. English Standard Version Therefore my spirit faints within me; my heart within me is appalled. Berean Study Bible My spirit grows faint within me; my heart is dismayed inside me. New American Standard Bible Therefore my spirit feels weak within me; My heart is appalled within me. NASB 1995 Therefore my spirit is overwhelmed within me; My heart is appalled within me. NASB 1977 Therefore my spirit is overwhelmed within me; My heart is appalled within me. Amplified Bible Therefore my spirit is overwhelmed and weak within me [wrapped in darkness]; My heart grows numb within me. Christian Standard Bible My spirit is weak within me; my heart is overcome with dismay. Holman Christian Standard Bible My spirit is weak within me; my heart is overcome with dismay. Contemporary English Version I have given up hope, and I feel numb all over. Good News Translation So I am ready to give up; I am in deep despair. GOD'S WORD® Translation That is why I begin to lose hope and my heart is in a state of shock. International Standard Version As a result, my spirit is desolate within me, and my mind within me is appalled. NET Bible My strength leaves me; I am absolutely shocked. Classic Translations King James BibleTherefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate. New King James Version Therefore my spirit is overwhelmed within me; My heart within me is distressed. King James 2000 Bible Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate. New Heart English Bible Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate. World English Bible Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate. American King James Version Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate. American Standard Version Therefore is my spirit overwhelmed within me; My heart within me is desolate. A Faithful Version Therefore my spirit is overwhelmed within me; my heart is weary within me. Darby Bible Translation And my spirit is overwhelmed within me; my heart within me is desolate. English Revised Version Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate. Webster's Bible Translation Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate. Early Modern Geneva Bible of 1587And my spirit was in perplexitie in me, and mine heart within me was amased. Bishops' Bible of 1568 And my spirite is ouerwhelmed within me: and my heart is desolate in the midst of me. Coverdale Bible of 1535 Therfore is my sprete vexed within me, and my herte within me is desolate. Literal Translations Literal Standard VersionAnd my spirit has become feeble in me, "" My heart has become desolate within me. Young's Literal Translation And my spirit in me is become feeble, Within me is my heart become desolate. Smith's Literal Translation And my spirit will languish upon me, and my heart will be desolate within me. Catholic Translations Douay-Rheims Bibleand my spirit is in anguish within me: my heart within me is troubled. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedMy spirit is troubled against me and my heart is moved within me. Lamsa Bible Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is troubled. OT Translations JPS Tanakh 1917And my spirit fainteth within me; My heart within me is appalled. Brenton Septuagint Translation Therefore my spirit was grieved in me; my heart was troubled within me. |