Modern Translations New International VersionMay all the kings of the earth praise you, LORD, when they hear what you have decreed. New Living Translation Every king in all the earth will thank you, LORD, for all of them will hear your words. English Standard Version All the kings of the earth shall give you thanks, O LORD, for they have heard the words of your mouth, Berean Study Bible All the kings of the earth will give You thanks, O LORD, when they hear the words of Your mouth. New American Standard Bible All the kings of the earth will give thanks to You, LORD, When they have heard the words of Your mouth. NASB 1995 All the kings of the earth will give thanks to You, O LORD, When they have heard the words of Your mouth. NASB 1977 All the kings of the earth will give thanks to Thee, O LORD, When they have heard the words of Thy mouth. Amplified Bible All the kings of the land will give thanks and praise You, O LORD, When they have heard of the promises of Your mouth [which were fulfilled]. Christian Standard Bible All the kings on earth will give you thanks, LORD, when they hear what you have promised. Holman Christian Standard Bible All the kings on earth will give You thanks, LORD, when they hear what You have promised. Contemporary English Version All kings on this earth have heard your promises, LORD, and they will praise you. Good News Translation All the kings in the world will praise you, LORD, because they have heard your promises. GOD'S WORD® Translation All the kings of the earth will give thanks to you, O LORD, because they have heard the promises you spoke. International Standard Version LORD, all the kings of the earth will give you thanks, for they have heard what you have spoken. NET Bible Let all the kings of the earth give thanks to you, O LORD, when they hear the words you speak. Classic Translations King James BibleAll the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth. New King James Version All the kings of the earth shall praise You, O LORD, When they hear the words of Your mouth. King James 2000 Bible All the kings of the earth shall praise you, O LORD, when they hear the words of your mouth. New Heart English Bible All the kings of the earth will give you thanks, LORD, for they have heard the words of your mouth. World English Bible All the kings of the earth will give you thanks, Yahweh, for they have heard the words of your mouth. American King James Version All the kings of the earth shall praise you, O LORD, when they hear the words of your mouth. American Standard Version All the kings of the earth shall give thee thanks, O Jehovah, For they have heard the words of thy mouth. A Faithful Version All the kings of the earth shall praise You, O LORD, when they hear the words of Your mouth. Darby Bible Translation All the kings of the earth shall celebrate thee, Jehovah, when they have heard the words of thy mouth; English Revised Version All the kings of the earth shall give thee thanks, O LORD, for they have heard the words of thy mouth. Webster's Bible Translation All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth. Early Modern Geneva Bible of 1587All the Kings of the earth shal praise thee, O Lorde: for they haue heard the wordes of thy mouth. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 All the kynges of the earth shal prayse the (o LORDE) when they heare the wordes of thy mouth. Literal Translations Literal Standard VersionO YHWH, all kings of earth confess You, "" When they have heard the sayings of Your mouth. Young's Literal Translation O Jehovah, all kings of earth confess Thee, When they have heard the sayings of Thy mouth. Smith's Literal Translation All the kings of the earth shall praise thee, O Jehovah, for they heard the sayings of thy mouth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleMay all the kings of the earth give glory to thee: for they have heard all the words of thy mouth. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAll the Kings of the Earth shall confess to you, LORD JEHOVAH, because they have heard the speech of your mouth! Lamsa Bible All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, for they have heard the words of thy mouth. OT Translations JPS Tanakh 1917All the kings of the earth shall give Thee thanks, O LORD, For they have heard the words of Thy mouth. Brenton Septuagint Translation Let all the kings of the earth, o Lord, give thanks unto thee; for they have heard all the words of thy mouth. |