Modern Translations New International VersionWhere there is no revelation, people cast off restraint; but blessed is the one who heeds wisdom's instruction. New Living Translation When people do not accept divine guidance, they run wild. But whoever obeys the law is joyful. English Standard Version Where there is no prophetic vision the people cast off restraint, but blessed is he who keeps the law. Berean Study Bible Where there is no vision, the people cast off restraint; but blessed is he who keeps the Law. New American Standard Bible Where there is no vision, the people are unrestrained, But happy is one who keeps the Law. NASB 1995 Where there is no vision, the people are unrestrained, But happy is he who keeps the law. NASB 1977 Where there is no vision, the people are unrestrained, But happy is he who keeps the law. Amplified Bible Where there is no vision [no revelation of God and His word], the people are unrestrained; But happy and blessed is he who keeps the law [of God]. Christian Standard Bible Without revelation people run wild, but one who follows divine instruction will be happy. Holman Christian Standard Bible Without revelation people run wild, but one who listens to instruction will be happy. Contemporary English Version Without guidance from God law and order disappear, but God blesses everyone who obeys his Law. Good News Translation A nation without God's guidance is a nation without order. Happy are those who keep God's law! GOD'S WORD® Translation Without prophetic vision people run wild, but blessed are those who follow [God's] teachings. International Standard Version Without prophetic vision, people abandon restraint, but those who obey the Law are happy. NET Bible When there is no prophetic vision the people cast off restraint, but the one who keeps the law, blessed is he! Classic Translations King James BibleWhere there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he. New King James Version Where there is no revelation, the people cast off restraint; But happy is he who keeps the law. King James 2000 Bible Where there is no vision, the people perish: but he that keeps the law, happy is he. New Heart English Bible Where there is no revelation, the people cast off restraint; but he who keeps the law is blessed. World English Bible Where there is no revelation, the people cast off restraint; but one who keeps the law is blessed. American King James Version Where there is no vision, the people perish: but he that keeps the law, happy is he. American Standard Version Where there is no vision, the people cast off restraint; But he that keepeth the law, happy is he. A Faithful Version Where there is no vision, the people perish; but happy is he who keeps the law. Darby Bible Translation Where there is no vision the people cast off restraint; but happy is he that keepeth the law. English Revised Version Where there is no vision, the people cast off restraint: but he that keepeth the law, happy is he. Webster's Bible Translation Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he. Early Modern Geneva Bible of 1587Where there is no vision, the people decay: but he that keepeth the Lawe, is blessed. Bishops' Bible of 1568 When the worde of God is not preached, the people perishe: but well is hym that kepeth the lawe. Coverdale Bible of 1535 Where no prophet is, there the people perishe: but well is him that kepeth the lawe. Literal Translations Literal Standard VersionA people is made naked without a vision, "" And whoever is keeping the Law, O his blessedness! Young's Literal Translation Without a Vision is a people made naked, And whoso is keeping the law, O his happiness! Smith's Literal Translation In no vision the people shall be unruly: and he watching the law, happy is he. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWhen prophecy shall fail, the people shall be scattered abroad: but he that keepeth the law is blessed. Catholic Public Domain Version When prophecy fails, the people will be scattered. Yet truly, whoever guards the law is blessed. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedIn the multitude of the evil ones a people is breached, and he that keeps the law is blessed. Lamsa Bible When the wicked men multiply, the people are ruined; but he who keeps the law, blessed is he. OT Translations JPS Tanakh 1917Where there is no vision, the people cast off restraint; But he that keepeth the law, happy is he. Brenton Septuagint Translation There shall be no interpreter to a sinful nation: but he that observes the law is blessed. |