Modern Translations New International VersionWhen the hay is removed and new growth appears and the grass from the hills is gathered in, New Living Translation After the hay is harvested and the new crop appears and the mountain grasses are gathered in, English Standard Version When the grass is gone and the new growth appears and the vegetation of the mountains is gathered, Berean Study Bible When hay is removed and new growth appears and the grain from the hills is gathered, New American Standard Bible When the grass disappears, the new growth is seen, And the herbs of the mountains are gathered in, NASB 1995 When the grass disappears, the new growth is seen, And the herbs of the mountains are gathered in, NASB 1977 When the grass disappears, the new growth is seen, And the herbs of the mountains are gathered in, Amplified Bible When the grass is gone, the new growth is seen, And herbs of the mountain are gathered in, Christian Standard Bible When hay is removed and new growth appears and the grain from the hills is gathered in, Holman Christian Standard Bible When hay is removed and new growth appears and the grain from the hills is gathered in, Contemporary English Version After the hay is cut and the new growth appears and the harvest is over, Good News Translation You cut the hay and then cut the grass on the hillsides while the next crop of hay is growing. GOD'S WORD® Translation [When] grass is cut short, the tender growth appears, and vegetables are gathered on the hills. International Standard Version When the grass disappears, and new growth appears, the mountain spices will be harvested, NET Bible When the hay is removed and new grass appears, and the grass from the hills is gathered in, Classic Translations King James BibleThe hay appeareth, and the tender grass sheweth itself, and herbs of the mountains are gathered. New King James Version When the hay is removed, and the tender grass shows itself, And the herbs of the mountains are gathered in, King James 2000 Bible The hay appears, and the tender grass shows itself, and herbs of the mountains are gathered. New Heart English Bible The hay is removed, and the new growth appears, the grasses of the hills are gathered in. World English Bible The hay is removed, and the new growth appears, the grasses of the hills are gathered in. American King James Version The hay appears, and the tender grass shows itself, and herbs of the mountains are gathered. American Standard Version The hay is carried, and the tender grass showeth itself, And the herbs of the mountains are gathered in. A Faithful Version When the hay is removed, and the tender grass is seen, and herbs of the mountains are gathered, Darby Bible Translation The hay is removed, and the tender grass sheweth itself, and herbs of the mountains are gathered in. English Revised Version The hay is carried, and the tender grass sheweth itself, and the herbs of the mountains are gathered in. Webster's Bible Translation The plant appeareth, and the tender grass showeth itself, and herbs of the mountains are gathered. Early Modern Geneva Bible of 1587The hey discouereth it selfe, and the grasse appeareth, and the herbes of the mountaines are gathered. Bishops' Bible of 1568 The hay groweth, the grasse commeth vp, and hearbes are gathered in the mountaynes. Coverdale Bible of 1535 The hay groweth, ye grasse cometh vp, & herbes are gathered in ye mountaines. Literal Translations Literal Standard VersionThe hay was revealed, and the tender grass seen, "" And the herbs of mountains gathered. Young's Literal Translation Revealed was the hay, and seen the tender grass, And gathered the herbs of mountains. Smith's Literal Translation The grass was uncovered and the young herbage was seen; and the green plants of the mountains were gathered. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe meadows are open, and the green herbs have appeared, and the hay is gathered out of the mountains. Catholic Public Domain Version The meadows are open, and the green plants have appeared, and the hay has been collected from the mountains. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedGrass sprouts and new grass appears, and the green herb is gathered from the mountains. Lamsa Bible The grass springs up, the tender growth shows itself, and the herbs of the mountains are gathered. OT Translations JPS Tanakh 1917When the hay is mown, and the tender grass showeth itself, And the herbs of the mountains are gathered in; Brenton Septuagint Translation Take care of the herbage in the field, and thou shalt cut grass, and gather the mountain hay; |