Modern Translations New International VersionRescue those being led away to death; hold back those staggering toward slaughter. New Living Translation Rescue those who are unjustly sentenced to die; save them as they stagger to their death. English Standard Version Rescue those who are being taken away to death; hold back those who are stumbling to the slaughter. Berean Study Bible Rescue those being led away to death, and restrain those stumbling toward the slaughter. New American Standard Bible Rescue those who are being taken away to death, And those who are staggering to the slaughter, Oh hold them back! NASB 1995 Deliver those who are being taken away to death, And those who are staggering to slaughter, Oh hold them back. NASB 1977 Deliver those who are being taken away to death, And those who are staggering to slaughter, O hold them back. Amplified Bible Rescue those who are being taken away to death, And those who stagger to the slaughter, Oh hold them back [from their doom]! Christian Standard Bible Rescue those being taken off to death, and save those stumbling toward slaughter. Holman Christian Standard Bible Rescue those being taken off to death, and save those stumbling toward slaughter. Contemporary English Version Don't fail to rescue those who are doomed to die. Good News Translation Don't hesitate to rescue someone who is about to be executed unjustly. GOD'S WORD® Translation Rescue captives condemned to death, and spare those staggering toward their slaughter. International Standard Version Rescue those who are being led away to death, and save those who stumble toward slaughter. NET Bible Deliver those being taken away to death, and hold back those slipping to the slaughter. Classic Translations King James BibleIf thou forbear to deliver them that are drawn unto death, and those that are ready to be slain; New King James Version Deliver those who are drawn toward death, And hold back those stumbling to the slaughter. King James 2000 Bible Deliver those that are drawn toward death, hold back those that are stumbling to the slaughter; New Heart English Bible Rescue those who are being led away to death. Indeed, hold back those who are staggering to the slaughter. World English Bible Rescue those who are being led away to death! Indeed, hold back those who are staggering to the slaughter! American King James Version If you forbear to deliver them that are drawn to death, and those that are ready to be slain; American Standard Version Deliver them that are carried away unto death, And those that are ready to be slain see that thou hold back. A Faithful Version Rescue those being drawn to death, and hold back those who are stumbling to the slaughter. Darby Bible Translation Deliver them that are taken forth unto death, and withdraw not from them that stagger to slaughter. English Revised Version Deliver them that are carried away unto death, and those that are ready to be slain see that thou hold back. Webster's Bible Translation If thou forbearest to deliver them that are drawn to death, and those that are ready to be slain; Early Modern Geneva Bible of 1587Deliuer them that are drawen to death: wilt thou not preserue them that are led to be slaine? Bishops' Bible of 1568 Deliuer them that are drawen vnto death, and ceasse not to preserue them that are led to be slayne: Coverdale Bible of 1535 Delyuer the yt go vnto death, & are led awaie to be slaine, & be not necliget therin. Literal Translations Literal Standard VersionIf [from] delivering those taken to death, "" And you take back those slipping to the slaughter. Young's Literal Translation If from delivering those taken to death, And those slipping to the slaughter -- thou keepest back. Smith's Literal Translation If thou shalt refrain to deliver those being brought to death, and those going to be slain; Catholic Translations Douay-Rheims BibleDeliver them that are led to death: and those that are drawn to death forbear not to deliver. Catholic Public Domain Version Rescue those who are led away to death. And do not cease from delivering those who are dragged away to a violent death. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedDeliver those that are being led to death and do not spare to save those that are being held to kill. Lamsa Bible Deliver those who are led away to death, and spare not to redeem those who are held to be slain. OT Translations JPS Tanakh 1917Deliver them that are drawn unto death; And those that are ready to be slain wilt thou forbear to rescue? Brenton Septuagint Translation Deliver them that are led away to death, and redeem them that are appointed to be slain; spare not thy help. |