Modern Translations New International VersionThe wise store up choice food and olive oil, but fools gulp theirs down. New Living Translation The wise have wealth and luxury, but fools spend whatever they get. English Standard Version Precious treasure and oil are in a wise man’s dwelling, but a foolish man devours it. Berean Study Bible Precious treasures and oil are in the dwelling of the wise, but a foolish man consumes them. New American Standard Bible There is precious treasure and oil in the home of the wise, But a foolish person swallows it up. NASB 1995 There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise, But a foolish man swallows it up. NASB 1977 There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise, But a foolish man swallows it up. Amplified Bible There is precious treasure and oil in the house of the wise [who prepare for the future], But a short-sighted and foolish man swallows it up and wastes it. Christian Standard Bible Precious treasure and oil are in the dwelling of a wise person, but a fool consumes them. Holman Christian Standard Bible Precious treasure and oil are in the dwelling of a wise person, but a foolish man consumes them. Contemporary English Version Be sensible and store up precious treasures--don't waste them like a fool. Good News Translation Wise people live in wealth and luxury, but stupid people spend their money as fast as they get it. GOD'S WORD® Translation Costly treasure and wealth are in the home of a wise person, but a fool devours them. International Standard Version Precious treasures and oil are found where the wise live, but a foolish man devours them. NET Bible There is desirable treasure and olive oil in the dwelling of the wise, but a foolish person devours all he has. Classic Translations King James BibleThere is treasure to be desired and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spendeth it up. New King James Version There is desirable treasure, And oil in the dwelling of the wise, But a foolish man squanders it. King James 2000 Bible There is treasure to be desired and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spends it up. New Heart English Bible There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man swallows it up. World English Bible There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man swallows it up. American King James Version There is treasure to be desired and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spends it up. American Standard Version There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise; But a foolish man swalloweth it up. A Faithful Version Precious treasure and oil are in the home of the wise, but a foolish man devours it. Darby Bible Translation There is costly store and oil in the dwelling of a wise [man]; but a foolish man swalloweth it up. English Revised Version There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man swalloweth it up. Webster's Bible Translation There is a treasure to be desired, and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spendeth it up. Early Modern Geneva Bible of 1587In the house of the wise is a pleasant treasure and oyle: but a foolish man deuoureth it. Bishops' Bible of 1568 In a wise mans house there is a great treasure and oyle: but a foolishe body spendeth vp all. Coverdale Bible of 1535 In a wyse mans house there is greate treasure and plenteousnesse, but a foolish body spendeth vp all. Literal Translations Literal Standard VersionA treasure to be desired, and oil, "" [Is] in the habitation of the wise, "" And a foolish man swallows it up. Young's Literal Translation A treasure to be desired, and oil, Is in the habitation of the wise, And a foolish man swalloweth it up. Smith's Literal Translation A treasure desired, and oil in the house of the wise one; and the foolish man will swallow it down. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThere is a treasure to be desired, and oil in the dwelling of the just: and the foolish man shall spend it. Catholic Public Domain Version There is desirable treasure, as well as oil, in the habitations of the just. And the imprudent man will waste it. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThere is coveted treasure and oil in the dwelling of a wise man and the intelligent of the children of men will consume it. Lamsa Bible A coveted treasure and ointment are in a dwelling place; but the wisdom and understanding of men shall dispense it. OT Translations JPS Tanakh 1917There is desirable treasure and oil in the dwelling of the wise; But a foolish man swalloweth it up. Brenton Septuagint Translation A desirable treasure will rest on the mouth of the wise; but foolish men will swallow it up. |