Modern Translations New International VersionBetter a dry crust with peace and quiet than a house full of feasting, with strife. New Living Translation Better a dry crust eaten in peace than a house filled with feasting—and conflict. English Standard Version Better is a dry morsel with quiet than a house full of feasting with strife. Berean Study Bible Better a dry morsel in quietness than a house full of feasting with strife. New American Standard Bible Better is a dry morsel and quietness with it Than a house full of feasting with strife. NASB 1995 Better is a dry morsel and quietness with it Than a house full of feasting with strife. NASB 1977 Better is a dry morsel and quietness with it Than a house full of feasting with strife. Amplified Bible Better is a dry morsel [of food served] with quietness and peace Than a house full of feasting [served] with strife and contention. Christian Standard Bible Better a dry crust with peace than a house full of feasting with strife. Holman Christian Standard Bible Better a dry crust with peace than a house full of feasting with strife. Contemporary English Version A dry crust of bread eaten in peace and quiet is better than a feast eaten where everyone argues. Good News Translation Better to eat a dry crust of bread with peace of mind than have a banquet in a house full of trouble. GOD'S WORD® Translation Better a bite of dry bread [eaten] in peace than a family feast filled with strife. International Standard Version Dry crumbs in peace are better than a full meal with strife. NET Bible Better is a dry crust of bread where there is quietness than a house full of feasting with strife. Classic Translations King James BibleBetter is a dry morsel, and quietness therewith, than an house full of sacrifices with strife. New King James Version Better is a dry morsel with quietness, Than a house full of feasting with strife. King James 2000 Bible Better is a dry morsel, with quietness, than a house full of sacrifices with strife. New Heart English Bible Better is a dry morsel with quietness, than a house full of feasting with strife. World English Bible Better is a dry morsel with quietness, than a house full of feasting with strife. American King James Version Better is a dry morsel, and quietness therewith, than an house full of sacrifices with strife. American Standard Version Better is a dry morsel, and quietness therewith, Than a house full of feasting with strife. A Faithful Version Better is a dry piece of bread, and quietness with it, than a house full of sacrifices with fighting. Darby Bible Translation Better is a dry morsel, and quietness therewith, than a house full of feasting [with] strife. English Revised Version Better is a dry morsel and quietness therewith, than an house full of feasting with strife. Webster's Bible Translation Better is a dry morsel, and quietness with it, than a house full of sacrifices with strife. Early Modern Geneva Bible of 1587Better is a dry morsell, if peace be with it, then an house full of sacrifices with strife. Bishops' Bible of 1568 Better is a drye morsell with quietnesse, then a house full of fat offeryng with strife. Coverdale Bible of 1535 Better is a drye morsell wt quyetnesse, the a full house and many fatt catell wt stryfe. Literal Translations Literal Standard VersionBetter [is] a dry morsel, and rest with it, "" Than a house full of the sacrifices of strife. Young's Literal Translation Better is a dry morsel, and rest with it, Than a house full of the sacrifices of strife. Smith's Literal Translation Good a dry morsel and peace with it, above a house full of sacrifices of contention. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBetter is a dry morsel with joy, than a house full of victims with strife. Catholic Public Domain Version A dry morsel with gladness is better than a house full of sacrifices along with conflict. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedDry bread in quietness is better than a house full of the sacrifices of judgment. Lamsa Bible BETTER is dry bread, and quietness with it, than a house full of feasting with strife. OT Translations JPS Tanakh 1917Better is a dry morsel and quietness therewith, Than a house full of feasting with strife. Brenton Septuagint Translation Better is a morsel with pleasure in peace, than a house full of many good things and unjust sacrifices, with strife. |