Modern Translations New International VersionThe wise in heart are called discerning, and gracious words promote instruction. New Living Translation The wise are known for their understanding, and pleasant words are persuasive. English Standard Version The wise of heart is called discerning, and sweetness of speech increases persuasiveness. Berean Study Bible The wise in heart are called discerning, and pleasant speech promotes instruction. New American Standard Bible The wise in heart will be called understanding, And sweetness of speech increases persuasiveness. NASB 1995 The wise in heart will be called understanding, And sweetness of speech increases persuasiveness. NASB 1977 The wise in heart will be called discerning, And sweetness of speech increases persuasiveness. Amplified Bible The wise in heart will be called understanding, And sweet speech increases persuasiveness and learning [in both speaker and listener]. Christian Standard Bible Anyone with a wise heart is called discerning, and pleasant speech increases learning. Holman Christian Standard Bible Anyone with a wise heart is called discerning, and pleasant speech increases learning. Contemporary English Version Good judgment proves that you are wise, and if you speak kindly, you can teach others. Good News Translation A wise, mature person is known for his understanding. The more pleasant his words, the more persuasive he is. GOD'S WORD® Translation The person who is truly wise is called understanding, and speaking sweetly helps others learn. International Standard Version The wise-hearted person is told to be discerning, and that pleasant speech promotes instruction. NET Bible The one who is wise in heart is called discerning, and kind speech increases persuasiveness. Classic Translations King James BibleThe wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning. New King James Version The wise in heart will be called prudent, And sweetness of the lips increases learning. King James 2000 Bible The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increases learning. New Heart English Bible The wise in heart shall be called prudent. Pleasantness of the lips promotes instruction. World English Bible The wise in heart shall be called prudent. Pleasantness of the lips promotes instruction. American King James Version The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increases learning. American Standard Version The wise in heart shall be called prudent; And the sweetness of the lips increaseth learning. A Faithful Version The wise in heart shall be called prudent, and the sweetness of the lips increases learning. Darby Bible Translation The wise in heart is called intelligent, and the sweetness of the lips increaseth learning. English Revised Version The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning. Webster's Bible Translation The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning. Early Modern Geneva Bible of 1587The wise in heart shall bee called prudent: and the sweetenesse of the lippes shall increase doctrine. Bishops' Bible of 1568 Who so is wyse in heart, shalbe called prudent: and the sweetnesse of his lippes encreaseth learnyng. Coverdale Bible of 1535 Who so hath a wyse vnderstondinge, is called to councell: but he yt can speake fayre, getteth more riches. Literal Translations Literal Standard VersionFor the wise in heart is called intelligent, "" And sweetness of lips increases learning. Young's Literal Translation To the wise in heart is called, 'Intelligent,' And sweetness of lips increaseth learning. Smith's Literal Translation He understanding shall call to the wise of heart: and sweetness of lips shall add knowledge. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe wise in heart shall be called prudent: and he that is sweet in words shall attain to greater things. Catholic Public Domain Version Whoever is wise in heart shall be called prudent. And whoever is sweet in eloquence shall attain to what is greater. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThe wise of heart knows understanding, and he whose lips are sweet will increase learning. Lamsa Bible The wise in heart is a man of discernment; and he whose speech is sweet increases learning. OT Translations JPS Tanakh 1917The wise in heart is called a man of discernment; And the sweetness of the lips increaseth learning. Brenton Septuagint Translation Men call the wise and understanding evil: but they that are pleasing in speech shall hear more. |