Modern Translations New International VersionThe highway of the upright avoids evil; those who guard their ways preserve their lives. New Living Translation The path of the virtuous leads away from evil; whoever follows that path is safe. English Standard Version The highway of the upright turns aside from evil; whoever guards his way preserves his life. Berean Study Bible The highway of the upright leads away from evil; he who guards his way protects his life. New American Standard Bible The highway of the upright is to turn away from evil; One who watches his way protects his life. NASB 1995 The highway of the upright is to depart from evil; He who watches his way preserves his life. NASB 1977 The highway of the upright is to depart from evil; He who watches his way preserves his life. Amplified Bible The highway of the upright turns away and departs from evil; He who guards his way protects his life (soul). Christian Standard Bible The highway of the upright avoids evil; the one who guards his way protects his life. Holman Christian Standard Bible The highway of the upright avoids evil; the one who guards his way protects his life. Contemporary English Version God's people avoid evil ways, and they protect themselves by watching where they go. Good News Translation Those who are good travel a road that avoids evil; so watch where you are going--it may save your life. GOD'S WORD® Translation The highway of decent people turns away from evil. Whoever watches his way preserves his own life. International Standard Version The road of the upright circumvents evil, and whoever watches how he lives preserves his life. NET Bible The highway of the upright is to turn away from evil; the one who guards his way safeguards his life. Classic Translations King James BibleThe highway of the upright is to depart from evil: he that keepeth his way preserveth his soul. New King James Version The highway of the upright is to depart from evil; He who keeps his way preserves his soul. King James 2000 Bible The highway of the upright is to depart from evil: he that keeps his way preserves his soul. New Heart English Bible The highway of the upright is to depart from evil. He who keeps his way preserves his soul. World English Bible The highway of the upright is to depart from evil. He who keeps his way preserves his soul. American King James Version The highway of the upright is to depart from evil: he that keeps his way preserves his soul. American Standard Version The highway of the upright is to depart from evil: He that keepeth his way preserveth his soul. A Faithful Version The way of the upright is to turn away from evil; he who keeps his way preserves his soul. Darby Bible Translation The highway of the upright is to depart from evil: he that taketh heed to his way keepeth his soul. English Revised Version The highway of the upright is to depart from evil: he that keepeth his way preserveth his soul. Webster's Bible Translation The highway of the upright is to depart from evil: he that keepeth his way preserveth his soul. Early Modern Geneva Bible of 1587The pathe of the righteous is to decline from euil, and hee keepeth his soule, that keepeth his way. Bishops' Bible of 1568 The path of the ryghteous is to eschewe euyll, and who so loketh well to his wayes, kepeth his owne soule. Coverdale Bible of 1535 The path of ye righteous eschueth euell, & who so loketh well to his wayes, kepeth his owne soule. Literal Translations Literal Standard VersionA highway of the upright [is] to turn from evil, "" Whoever is preserving his soul is watching his way. Young's Literal Translation A highway of the upright is, 'Turn from evil,' Whoso is preserving his soul is watching his way. Smith's Literal Translation The highway of the upright is to depart from evil: to watch his ways the guarding of his soul. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe path of the just departeth from evils: he that keepeth his soul keepeth his way. Catholic Public Domain Version The path of the just turns away from evils. He who guards his soul preserves his way. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThe path of the upright turns from evil and he that pays attention to his soul keeps his way. Lamsa Bible The path of the upright causes one to turn away from evil; he who is careful of his soul safeguards his way. OT Translations JPS Tanakh 1917The highway of the upright is to depart from evil; He that keepeth his way preserveth his soul. Brenton Septuagint Translation The paths of life turn aside from evil; and the ways of righteousness are length of life. He that receives instruction shall be in prosperity; and he that regards reproofs shall be made wise. He that keeps his ways, preserves his own soul; and he that loves his life will spare his mouth. |