Proverbs 14:11
Modern Translations
New International Version
The house of the wicked will be destroyed, but the tent of the upright will flourish.

New Living Translation
The house of the wicked will be destroyed, but the tent of the godly will flourish.

English Standard Version
The house of the wicked will be destroyed, but the tent of the upright will flourish.

Berean Study Bible
The house of the wicked will be destroyed, but the tent of the upright will flourish.

New American Standard Bible
The house of the wicked will be destroyed, But the tent of the upright will flourish.

NASB 1995
The house of the wicked will be destroyed, But the tent of the upright will flourish.

NASB 1977
The house of the wicked will be destroyed, But the tent of the upright will flourish.

Amplified Bible
The house of the wicked will be overthrown, But the tent of the upright will thrive.

Christian Standard Bible
The house of the wicked will be destroyed, but the tent of the upright will flourish.

Holman Christian Standard Bible
The house of the wicked will be destroyed, but the tent of the upright will stand.

Contemporary English Version
The tent of a good person stands longer than the house of someone evil.

Good News Translation
A good person's house will still be standing after an evildoer's house has been destroyed.

GOD'S WORD® Translation
The houses of wicked people will be destroyed, but the tents of decent people will continue to expand.

International Standard Version
The house of the wicked will be destroyed, but the tent of the upright will flourish.

NET Bible
The household of the wicked will be destroyed, but the tent of the upright will flourish.
Classic Translations
King James Bible
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish.

New King James Version
The house of the wicked will be overthrown, But the tent of the upright will flourish.

King James 2000 Bible
The house of the wicked shall be overthrown: but the tent of the upright shall flourish.

New Heart English Bible
The house of the wicked will be destroyed, but the tent of the upright will flourish.

World English Bible
The house of the wicked will be overthrown, but the tent of the upright will flourish.

American King James Version
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish.

American Standard Version
The house of the wicked shall be overthrown; But the tent of the upright shall flourish.

A Faithful Version
The house of the wicked shall be overthrown, but the tabernacle of the upright shall flourish.

Darby Bible Translation
The house of the wicked shall be overthrown; but the tent of the upright shall flourish.

English Revised Version
The house of the wicked shall be overthrown: but the tent of the upright shall flourish.

Webster's Bible Translation
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
The house of the wicked shalbe destroyed: but the tabernacle of the righteous shall florish.

Bishops' Bible of 1568
The house of the vngodly shalbe ouerthrowen: but the tabernacle of the righteous shall florishe.

Coverdale Bible of 1535
The houses of the vngodly shalbe ouerthrowne, but the tabernacles of ye righteus shal florishe.
Literal Translations
Literal Standard Version
The house of the wicked is destroyed, "" And the tent of the upright flourishes.

Young's Literal Translation
The house of the wicked is destroyed, And the tent of the upright flourisheth.

Smith's Literal Translation
The house of the unjust shall be destroyed: and the tent of the upright shall flourish.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The house of the wicked shall be destroyed: but the tabernacles of the just shall flourish.

Catholic Public Domain Version
The house of the impious will be wiped away. Yet truly, the tabernacles of the just shall spring forth.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
The understanding heart always has sorrow to its soul and a stranger will not share in its joy. The household of the evil will be destroyed and the tent of the upright will exult.

Lamsa Bible
A heart which has understanding knows its own bitterness; and a stranger does not share in its joy. The house of the wicked shall be destroyed; but the tabernacle of the upright shall flourish.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
The house of the wicked shall be overthrown; But the tent of the upright shall flourish.

Brenton Septuagint Translation
The houses of ungodly men shall be utterly destroyed; but the tabernacles of them that walk uprightly shall stand.
















Proverbs 14:10
Top of Page
Top of Page