Modern Translations New International VersionI can do all this through him who gives me strength. New Living Translation For I can do everything through Christ, who gives me strength. English Standard Version I can do all things through him who strengthens me. Berean Study Bible I can do all things through Christ who gives me strength. New American Standard Bible I can do all things through Him who strengthens me. NASB 1995 I can do all things through Him who strengthens me. NASB 1977 I can do all things through Him who strengthens me. Amplified Bible I can do all things [which He has called me to do] through Him who strengthens and empowers me [to fulfill His purpose—I am self-sufficient in Christ’s sufficiency; I am ready for anything and equal to anything through Him who infuses me with inner strength and confident peace.] Christian Standard Bible I am able to do all things through him who strengthens me. Holman Christian Standard Bible I am able to do all things through Him who strengthens me. Contemporary English Version Christ gives me the strength to face anything. Good News Translation I have the strength to face all conditions by the power that Christ gives me. GOD'S WORD® Translation I can do everything through Christ who strengthens me. International Standard Version I can do all things through him who strengthens me. NET Bible I am able to do all things through the one who strengthens me. Classic Translations King James BibleI can do all things through Christ which strengtheneth me. New King James Version I can do all things through Christ who strengthens me. King James 2000 Bible I can do all things through Christ who strengthens me. New Heart English Bible I can do all things through him who strengthens me. World English Bible I can do all things through Christ, who strengthens me. American King James Version I can do all things through Christ which strengthens me. American Standard Version I can do all things in him that strengtheneth me. A Faithful Version I can do all things through Christ, Who empowers me. Darby Bible Translation I have strength for all things in him that gives me power. English Revised Version I can do all things in him that strengtheneth me. Webster's Bible Translation I can do all things through Christ who strengtheneth me. Early Modern Geneva Bible of 1587I am able to do al things through the helpe of Christ, which strengtheneth me. Bishops' Bible of 1568 I can do all thynges through Christe, which strengtheneth me. Coverdale Bible of 1535 I can do all thinges thorow Christ, which stregtheth me. Tyndale Bible of 1526 I can do all thynges thorow the helpe of Christ which strengtheth me. Literal Translations Literal Standard VersionI have strength for all things, in Christ’s strengthening me; Berean Literal Bible I have strength for all things in the One strengthening me. Young's Literal Translation For all things I have strength, in Christ's strengthening me; Smith's Literal Translation I am strong for all things in Christ strengthening me. Literal Emphasis Translation I am strong for all things in Him empowering me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI can do all these things in him who strengtheneth me. Catholic Public Domain Version Everything is possible in him who has strengthened me. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBecause I master all things by The Messiah who empowers me. Lamsa Bible I can do all things through Christ who strengthens me. NT Translations Anderson New TestamentI am able to do all things through Christ who strengthens me. Godbey New Testament I can do all things through him who fills me up with dynamite. Haweis New Testament I am enabled for all things by Christ who strengtheneth me. Mace New Testament to these things I am equal, thro' Christ who strengthens me. Weymouth New Testament I have strength for anything through Him who gives me power. Worrell New Testament I am strong enough for all things in Him Who strengtheneth me. Worsley New Testament I can do all things through Christ strengthening me. |