Modern Translations New International Versionas for zeal, persecuting the church; as for righteousness based on the law, faultless. New Living Translation I was so zealous that I harshly persecuted the church. And as for righteousness, I obeyed the law without fault. English Standard Version as to zeal, a persecutor of the church; as to righteousness under the law, blameless. Berean Study Bible as to zeal, persecuting the church; as to righteousness in the law, faultless. New American Standard Bible as to zeal, a persecutor of the church; as to the righteousness which is in the Law, found blameless. NASB 1995 as to zeal, a persecutor of the church; as to the righteousness which is in the Law, found blameless. NASB 1977 as to zeal, a persecutor of the church; as to the righteousness which is in the Law, found blameless. Amplified Bible as to my zeal [for Jewish tradition], a persecutor of the church; and as to righteousness [supposed right living] which [my fellow Jews believe] is in the Law, I proved myself blameless. Christian Standard Bible regarding zeal, persecuting the church; regarding the righteousness that is in the law, blameless. Holman Christian Standard Bible regarding zeal, persecuting the church; regarding the righteousness that is in the law, blameless. Contemporary English Version And I was so eager I even made trouble for the church. I did everything the Law demands in order to please God. Good News Translation and I was so zealous that I persecuted the church. As far as a person can be righteous by obeying the commands of the Law, I was without fault. GOD'S WORD® Translation When it comes to being enthusiastic, I was a persecutor of the church. When it comes to winning God's approval by keeping Jewish laws, I was perfect. International Standard Version As for my zeal, I was a persecutor of the church. As far as righteousness in the Law is concerned, I was blameless. NET Bible In my zeal for God I persecuted the church. According to the righteousness stipulated in the law I was blameless. Classic Translations King James BibleConcerning zeal, persecuting the church; touching the righteousness which is in the law, blameless. New King James Version concerning zeal, persecuting the church; concerning the righteousness which is in the law, blameless. King James 2000 Bible Concerning zeal, persecuting the church; concerning the righteousness which is in the law, blameless. New Heart English Bible concerning zeal, persecuting the church; concerning the righteousness which is in the law, found blameless. World English Bible concerning zeal, persecuting the assembly; concerning the righteousness which is in the law, found blameless. American King James Version Concerning zeal, persecuting the church; touching the righteousness which is in the law, blameless. American Standard Version as touching zeal, persecuting the church; as touching the righteousness which is in the law, found blameless. A Faithful Version With respect to zeal, persecuting the church; with respect to righteousness that is in law, blameless. Darby Bible Translation as to zeal, persecuting the assembly; as to righteousness which [is] in [the] law, found blameless; English Revised Version as touching zeal, persecuting the church; as touching the righteousness which is in the law, found blameless. Webster's Bible Translation Concerning zeal, persecuting the church; with respect to the righteousness which is by the law, blameless. Early Modern Geneva Bible of 1587Concerning zeale, I persecuted ye Church: touching the righteousnesse which is in the Law, I was vnrebukeable. Bishops' Bible of 1568 Concernyng feruentnesse, persecutyng the Churche: touchyng ye righteousnesse which is in ye lawe, I was blamelesse. Coverdale Bible of 1535 as concernynge feruentnes I persecuted the cogregacion: and as touchinge the righteousnes which is in the lawe, I was vnrebukable. Tyndale Bible of 1526 and as concernynge fervetnes I perseuted the congregacion and as touchynge the rightewesnes which is in the lawe I was vnrebukable. Literal Translations Literal Standard VersionAccording to zeal—persecuting the Assembly! According to righteousness that is in law—becoming blameless! Berean Literal Bible according to zeal, persecuting the church; according to righteousness in the Law, having become faultless. Young's Literal Translation according to zeal persecuting the assembly! according to righteousness that is in law becoming blameless! Smith's Literal Translation For zeal, driving out the church; for justice in the law, not to be found fault with. Literal Emphasis Translation According to zeal, persecuting the church; according to righteousness in the law, having become found not blameworthy. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAccording to zeal, persecuting the church of God; according to the justice that is in the law, conversing without blame. Catholic Public Domain Version according to zeal, I persecuted the Church of God; according to the justice that is in the law, I lived without blame. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishIn zeal, a persecutor of the church, in righteousness of The Written Law I was without indictment. Lamsa Bible And because, concerning zeal, I was a persecutor of the church; and according to the standards of righteousness of the law, I was blameless. NT Translations Anderson New Testamentas it respects zeal, persecuting the church; as it respects righteousness which is by law, blameless. Godbey New Testament in reference to zeal, persecuting the church, according to righteousness which was in the law being blameless. Haweis New Testament respecting the law, a Pharisee; with regard to zeal, persecuting the church; as touching the righteousness which is by the law, blameless. Mace New Testament if zeal is to be regarded, I persecuted the church; if the integrity prescrib'd by the law, I am without reproach; Weymouth New Testament as to zeal, a persecutor of the Church; as to the righteousness which comes through Law, blameless. Worrell New Testament as to zeal, persecuting the assembly: as to the righteousness which is in the law, blameless. Worsley New Testament as to zeal persecuting the church, as to the righteousness of the law blameless: but those things, |