Modern Translations New International VersionDeliverers will go up on Mount Zion to govern the mountains of Esau. And the kingdom will be the LORD's. New Living Translation Those who have been rescued will go up to Mount Zion in Jerusalem to rule over the mountains of Edom. And the LORD himself will be king!” English Standard Version Saviors shall go up to Mount Zion to rule Mount Esau, and the kingdom shall be the LORD’s. Berean Study Bible The deliverers will ascend Mount Zion to rule over the mountains of Esau. And the kingdom will belong to the LORD. New American Standard Bible The deliverers will ascend Mount Zion To judge the mountain of Esau, And the kingdom will be the LORD’S. NASB 1995 The deliverers will ascend Mount Zion To judge the mountain of Esau, And the kingdom will be the LORD'S. NASB 1977 The deliverers will ascend Mount Zion To judge the mountain of Esau, And the kingdom will be the LORD’S. Amplified Bible The deliverers shall go up on Mount Zion To rule and judge the mountain of Esau, And the kingdom and the kingship shall be the LORD’S. Christian Standard Bible Saviors will ascend Mount Zion to rule over the hill country of Esau, and the kingdom will be the LORD’s. Holman Christian Standard Bible Saviors will ascend Mount Zion to rule over the hill country of Esau, but the kingdom will be the LORD's. Contemporary English Version Those the LORD has saved will live on Mount Zion and rule over Edom. Then the kingdom will belong to the LORD. Good News Translation The victorious men of Jerusalem will attack Edom and rule over it. And the LORD himself will be king." GOD'S WORD® Translation Those who are victorious will come from Mount Zion to rule Esau's mountain. The kingdom will belong to the LORD." International Standard Version Deliverers will assemble on Mount Zion to judge Esau's Mountain, and to the LORD will the kingdom belong!" NET Bible Those who have been delivered will go up on Mount Zion in order to rule over Esau's mountain. Then the LORD will reign as King! Classic Translations King James BibleAnd saviours shall come up on mount Zion to judge the mount of Esau; and the kingdom shall be the LORD'S. New King James Version Then saviors shall come to Mount Zion To judge the mountains of Esau, And the kingdom shall be the LORD’s. King James 2000 Bible And saviors shall come up on mount Zion to judge the mountains of Esau; and the kingdom shall be the LORD'S. New Heart English Bible Those who have been saved will go up on Mount Zion to judge the mountains of Esau, and the kingdom will be the LORD's. World English Bible Saviors will go up on Mount Zion to judge the mountains of Esau, and the kingdom will be Yahweh's. American King James Version And saviors shall come up on mount Zion to judge the mount of Esau; and the kingdom shall be the LORD's. American Standard Version And saviours shall come up on mount Zion to judge the mount of Esau; and the kingdom shall be Jehovah's. A Faithful Version And deliverers shall go up into the mountain of Zion to judge the mountain of Esau; and the kingdom shall be the LORD'S. Darby Bible Translation And saviours shall come up on mount Zion, to judge the mount of Esau; and the kingdom shall be Jehovah's. English Revised Version And saviours shall come up on mount Zion to judge the mount of Esau; and the kingdom shall be the LORD'S. Webster's Bible Translation And saviors shall come upon mount Zion to judge the mount of Esau; and the kingdom shall be the LORD'S. Early Modern Geneva Bible of 1587And they that shal saue, shal come vp to mount Zion to iudge the mount of Esau, and the kingdome shalbe the Lords. Bishops' Bible of 1568 And they that shall saue, shall come vp to mount Sion to iudge the mount of Esau, and the kingdome shalbe the Lordes. Coverdale Bible of 1535 Thus they that escape vpon the hill off Sion, shall go vp to punysh the mount off Esau, and the kyngdome shalbe the LORDES. Literal Translations Literal Standard VersionAnd saviors have gone up on Mount Zion, "" To judge the mountain of Esau, "" And the kingdom has been to YHWH! Young's Literal Translation And gone up have saviours on mount Zion, To judge the mount of Esau, And the kingdom hath been to Jehovah!' Smith's Literal Translation And survivors came up into mount Zion to judge the mount Esau; and the kingdom was to Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd saviours shall come up into mount Sion to judge the mount of Esau: and the kingdom shall be for the Lord. Catholic Public Domain Version And the saviors will ascend to mount Zion to judge the mount of Esau. And the kingdom will be for the Lord. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the redeemed shall come up to the Mountain of Zion to judge the mountain of Esau, and the Kingdom of LORD JEHOVAH shall be there Lamsa Bible And those who are saved shall come up to mount Zion to judge mount Esau; and the kingdom shall be the LORD'S. OT Translations JPS Tanakh 1917And saviours shall come up on mount Zion To judge the mount of Esau; And the kingdom shall be the LORD'S. Brenton Septuagint Translation And they that escape shall come up from mount Sion, to take vengeance on the mount of Esau; and the kingdom shall be the Lord's. |