Modern Translations New International Version"'Your western boundary will be the coast of the Mediterranean Sea. This will be your boundary on the west. New Living Translation “Your western boundary will be the coastline of the Mediterranean Sea. English Standard Version “For the western border, you shall have the Great Sea and its coast. This shall be your western border. Berean Study Bible Your western border will be the coastline of the Great Sea; this will be your boundary on the west. New American Standard Bible ‘As for the western border, you shall have the Great Sea, that is, its coastline; this shall be your western border. NASB 1995 As for the western border, you shall have the Great Sea, that is, its coastline; this shall be your west border. NASB 1977 ‘As for the western border, you shall have the Great Sea, that is, its coastline; this shall be your west border. Amplified Bible ‘As the western boundary you shall have the Great [Mediterranean] Sea and its coastline. This shall be your western boundary. Christian Standard Bible Your western border will be the coastline of the Mediterranean Sea; this will be your western border. Holman Christian Standard Bible Your western border will be the coastline of the Mediterranean Sea; this will be your western border. Contemporary English Version The western border will be the Mediterranean Sea. Good News Translation "The western border will be the Mediterranean Sea. GOD'S WORD® Translation "The western border is the coastline of the Mediterranean Sea. International Standard Version "'The western border is to be the Mediterranean Sea. This is to be the western border.'" NET Bible "'And for a western border you will have the Great Sea. This will be your western border. Classic Translations King James BibleAnd as for the western border, ye shall even have the great sea for a border: this shall be your west border. New King James Version ‘As for the western border, you shall have the Great Sea for a border; this shall be your western border. King James 2000 Bible And as for the western border, you shall even have the Great Sea for a border: this shall be your west border. New Heart English Bible "'For the western border, the Great Sea shall be a border to you; this shall be your west border. World English Bible "'For the western border, you shall have the great sea and the border [of it]: this shall be your west border. American King James Version And as for the western border, you shall even have the great sea for a border: this shall be your west border. American Standard Version And for the western border, ye shall have the great sea and the border thereof : this shall be your west border. A Faithful Version And for the western border, you shall even have the Great Sea for a border. This shall be your west border. Darby Bible Translation And as west border ye shall have the great sea, and [its] coast. This shall be your west border. English Revised Version And for the western border, ye shall have the great sea and the border thereof: this shall be your west border. Webster's Bible Translation And as for the western border, ye shall even have the great sea for a border: this shall be your west border. Early Modern Geneva Bible of 1587And your Westquarter shall bee the great Sea: euen that border shalbe your Westcoast. Bishops' Bible of 1568 And let your west quarter be the great sea, let the same sea be your west coast. Coverdale Bible of 1535 But the West quarter shal be this: namely the greate see, let yt be youre border towarde the West. Tyndale Bible of 1526 And youre west quarter shall be the greate see which coste shalbe youre west coste. Literal Translations Literal Standard VersionAs for the west border, even the Great Sea has been a border to you; this is the west border to you. Young's Literal Translation 'As to the west border, even the great sea hath been to you a border; this is to you the west border. Smith's Literal Translation And the boundary of the sea, and it was to you the great sea; and this shall be the boundary to you, the boundary of the sea. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the west side shall begin from the great sea, and the same shall be the end thereof. Catholic Public Domain Version Then the western region shall begin from the Great Sea, and the same shall be its end. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the border of the sea shall be yours, the Great Sea and its border, this shall be your border of the sea. Lamsa Bible And as for the western border, you shall have the Great Sea and its coasts; this shall be your western border. OT Translations JPS Tanakh 1917And for the western border, ye shall have the Great Sea for a border; this shall be your west border. Brenton Septuagint Translation And ye shall have your border on the west, the great sea shall be the boundary: this shall be to you the border on the west. |