Modern Translations New International Versionas well as the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs and ropes. New Living Translation They were also responsible for the posts of the courtyard and all their bases, pegs, and ropes. English Standard Version also the pillars around the court, with their bases and pegs and cords. Berean Study Bible as well as the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs, and ropes. New American Standard Bible and the pillars around the courtyard with their bases, their pegs, and their ropes. NASB 1995 and the pillars around the court with their sockets and their pegs and their cords. NASB 1977 and the pillars around the court with their sockets and their pegs and their cords. Amplified Bible and the pillars around the courtyard with their bases and their pegs and their cords (tent ropes). Christian Standard Bible in addition to the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs, and ropes. Holman Christian Standard Bible in addition to the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs, and ropes. Good News Translation They were also responsible for the posts, bases, pegs, and ropes for the outer court. GOD'S WORD® Translation They also took care of the posts for the surrounding courtyard, the bases, pegs, and ropes. International Standard Version the pillars around the courtyard, their sockets, pegs, and tent cords. NET Bible and the pillars of the courtyard all around, with their sockets, their pegs, and their ropes. Classic Translations King James BibleAnd the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords. New King James Version and the pillars of the court all around, with their sockets, their pegs, and their cords. King James 2000 Bible And the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords. New Heart English Bible the pillars of the court around it, their sockets, their pins, and their cords. World English Bible the pillars of the court around it, their sockets, their pins, and their cords. American King James Version And the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords. American Standard Version and the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords. A Faithful Version And the pillars of the court all around, and their bases, and their pegs, and their cords. Darby Bible Translation and the pillars of the court round about, and their bases, and their pegs, and their cords. English Revised Version and the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords. Webster's Bible Translation And the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords. Early Modern Geneva Bible of 1587With the pillars of the court round about, with their sockets, and their pins & their coardes. Bishops' Bible of 1568 And the pillers of the court rounde about, with their sockets, their pinnes, and their cordes. Coverdale Bible of 1535 ye pilers also aboute ye courte, with the sokettes, and nales, and cordes. Tyndale Bible of 1526 and the pilers of the courte rounde aboute and their sokettes with their pynnes and cordes. Literal Translations Literal Standard Versionand the pillars of the court all around, and their sockets, and their pins, and their cords. Young's Literal Translation and the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords. Smith's Literal Translation And the pillars of the enclosure round about, and their bases, and their pegs, and their cords. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the pillars of the court round about with their sockets, and the pins with their cords. Catholic Public Domain Version and the columns of the surrounding atrium with their bases, and the tent pegs with their cords. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the pillars of the courtyard surrounding and their cords and their sockets and their curtain rods. Lamsa Bible And the pillars of the court round about and their sockets and their pins and their cords. OT Translations JPS Tanakh 1917and the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords. Brenton Septuagint Translation and the pillars of the court round about, and their bases, and their pins, and their cords. |