Modern Translations New International VersionOn the first day hold a sacred assembly and do no regular work. New Living Translation The first day of the festival will be an official day for holy assembly, and no ordinary work may be done on that day. English Standard Version On the first day there shall be a holy convocation. You shall not do any ordinary work, Berean Study Bible On the first day there is to be a sacred assembly; you must not do any regular work. New American Standard Bible On the first day there shall be a holy assembly; you shall do no laborious work. NASB 1995 On the first day shall be a holy convocation; you shall do no laborious work. NASB 1977 ‘On the first day shall be a holy convocation; you shall do no laborious work. Amplified Bible On the first day there shall be a holy [summoned] assembly; you shall do no laborious work that day. Christian Standard Bible On the first day there is to be a sacred assembly; you are not to do any daily work. Holman Christian Standard Bible On the first day there is to be a sacred assembly; you are not to do any daily work. Contemporary English Version On the first day of this festival, you must rest from your work and come together for worship. Good News Translation On the first day of the festival you are to gather for worship, and no work is to be done. GOD'S WORD® Translation On the first day there will be a holy assembly. Don't do any regular work. International Standard Version "On the first day, you are to hold a sacred assembly. No servile work is to be done. NET Bible And on the first day there is to be a holy assembly; you must do no ordinary work on it. Classic Translations King James BibleIn the first day shall be an holy convocation; ye shall do no manner of servile work therein: New King James Version On the first day you shall have a holy convocation. You shall do no customary work. King James 2000 Bible On the first day shall be a holy convocation; you shall do no manner of regular work on it: New Heart English Bible In the first day shall be a holy convocation: you shall do no servile work; World English Bible In the first day shall be a holy convocation: you shall do no servile work; American King James Version In the first day shall be an holy convocation; you shall do no manner of servile work therein: American Standard Version In the first day shall be a holy convocation: ye shall do no servile work; A Faithful Version In the first day shall be a holy convocation. You shall do no kind of servile work. Darby Bible Translation On the first day shall be a holy convocation: no manner of servile work shall ye do; English Revised Version In the first day shall be an holy convocation; ye shall do no servile work: Webster's Bible Translation On the first day shall be a holy convocation; in it ye shall do no manner of servile work. Early Modern Geneva Bible of 1587In the first day shalbe an holy conuocation, ye shall do no seruile worke therein. Bishops' Bible of 1568 In the first day shalbe an holy conuocation, ye shall do no maner of seruile worke therin. Coverdale Bible of 1535 The first daye shalbe an holy conuocacion: No seruile worke shal ye do therin, Tyndale Bible of 1526 The first daye shalbe an holy feast so that ye shall do no maner of laboryous worke therein. Literal Translations Literal Standard VersionIn the first day [is] a holy convocation; you do no servile work; Young's Literal Translation in the first day is an holy convocation, ye do no servile work, Smith's Literal Translation In the first day a holy calling; an work of service ye shall not do. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the first day of them shall be venerable and holy: you shall not do any servile work therein. Catholic Public Domain Version And the first day of these days shall be venerable and holy; you shall not do any servile work in it. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThe first day is announced and holy and you shall do no work of labor: Lamsa Bible On the first day shall be a holy convocation; you shall do no manner of hard work; OT Translations JPS Tanakh 1917In the first day shall be a holy convocation; ye shall do no manner of servile work; Brenton Septuagint Translation And the first day shall be to you a holy convocation; ye shall do no servile work. |