Modern Translations New International VersionThen Israel made this vow to the LORD: "If you will deliver these people into our hands, we will totally destroy their cities." New Living Translation Then the people of Israel made this vow to the LORD: “If you will hand these people over to us, we will completely destroy all their towns.” English Standard Version And Israel vowed a vow to the LORD and said, “If you will indeed give this people into my hand, then I will devote their cities to destruction.” Berean Study Bible So Israel made a vow to the LORD: “If You will deliver this people into our hands, we will devote their cities to destruction.” New American Standard Bible So Israel made a vow to the LORD and said, “If You will indeed hand over this people to me, then I will utterly destroy their cities.” NASB 1995 So Israel made a vow to the LORD and said, "If You will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities." NASB 1977 So Israel made a vow to the LORD, and said, “If Thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.” Amplified Bible So Israel made a vow to the LORD, and said, “If You will indeed hand over these people to me, then I will utterly destroy their cities.” Christian Standard Bible Then Israel made a vow to the LORD, “If you will hand this people over to us, we will completely destroy their cities.” Holman Christian Standard Bible Then Israel made a vow to the LORD, "If You will deliver this people into our hands, we will completely destroy their cities." Contemporary English Version The Israelites prayed, "Our LORD, if you will help us defeat these Canaanites, we will completely destroy their towns and everything in them, to show that they belong to you." Good News Translation Then the Israelites made a vow to the LORD: "If you will let us conquer these people, we will unconditionally dedicate them and their cities to you and will destroy them." GOD'S WORD® Translation Then the Israelites made this vow to the LORD: "If you will hand these people over to us, we'll destroy their cities because you've claimed them." International Standard Version Then Israel made this vow in the LORD's presence: "If you give these people into our control, we intend to devote their cities to total destruction." NET Bible So Israel made a vow to the LORD and said, "If you will indeed deliver this people into our hand, then we will utterly destroy their cities." Classic Translations King James BibleAnd Israel vowed a vow unto the LORD, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities. New King James Version So Israel made a vow to the LORD, and said, “If You will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.” King James 2000 Bible And Israel vowed a vow unto the LORD, and said, If you will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities. New Heart English Bible Israel vowed a vow to the LORD, and said, "If you will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities." World English Bible Israel vowed a vow to Yahweh, and said, "If you will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities." American King James Version And Israel vowed a vow to the LORD, and said, If you will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities. American Standard Version And Israel vowed a vow unto Jehovah, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities. A Faithful Version And Israel vowed a vow to the LORD and said, "If You will indeed deliver this people into my hand, then I will completely destroy their cities." Darby Bible Translation Then Israel vowed a vow to Jehovah, and said, If thou give this people wholly into my hand, then I will utterly destroy their cities. English Revised Version And Israel vowed a vow unto the LORD, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities. Webster's Bible Translation And Israel vowed a vow to the LORD, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities. Early Modern Geneva Bible of 1587So Israel vowed a vowe vnto the Lord, and said, If thou wilt deliuer and giue this people into mine hand, then I wil vtterly destroy their cities. Bishops' Bible of 1568 And Israel vowed a vowe vnto the Lorde, and sayde: If thou wylt deliuer this people into my hande, I wyll vtterly destroy their cities. Coverdale Bible of 1535 Then vowed Israel a vowe vnto ye LORDE, and sayde: Yf thou wylt geue this people vnder my hande, I wyll vtterly destroye their cities. Tyndale Bible of 1526 Then Israel vowed a vowe vnto the Lorde and sayed: Yf thou wilt geue this people into oure hades we will destroye their cities. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Israel vows a vow to YHWH and says, “If You certainly give this people into my hand, then I have devoted their cities”; Young's Literal Translation And Israel voweth a vow to Jehovah, and saith, 'If Thou dost certainly give this people into my hand, then I have devoted their cities;' Smith's Literal Translation And Israel will vow a vow to Jehovah, and will say, If giving, thou wilt give this people into my hand, and I exterminated their cities. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut Israel binding himself by vow to the Lord, said: It thou wilt deliver this people into my hand, I will utterly destroy their cities. Catholic Public Domain Version But Israel, obliging himself by a vow to the Lord, said: “If you deliver this people into my hand, I will wipe away their cities.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Israel vowed a vow to LORD JEHOVAH and said, “If you will hand over this people into my hands, I shall destroy their towns utterly.” Lamsa Bible And Israel vowed a vow to the LORD and said, If thou wilt surely deliver this people into our hands, then we will utterly destroy their cities. OT Translations JPS Tanakh 1917And Israel vowed a vow unto the LORD, and said: 'If Thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.' Brenton Septuagint Translation And Israel vowed a vow to the Lord, and said, If thou wilt deliver this people into my power, I will devote it and its cities to thee. |