Modern Translations New International VersionDo not go up, because the LORD is not with you. You will be defeated by your enemies, New Living Translation Do not go up into the land now. You will only be crushed by your enemies because the LORD is not with you. English Standard Version Do not go up, for the LORD is not among you, lest you be struck down before your enemies. Berean Study Bible Do not go up, lest you be struck down by your enemies, because the LORD is not among you. New American Standard Bible Do not go up, for the LORD is not among you, to prevent you from being defeated by your enemies. NASB 1995 "Do not go up, or you will be struck down before your enemies, for the LORD is not among you. NASB 1977 “Do not go up, lest you be struck down before your enemies, for the LORD is not among you. Amplified Bible Do not go up, or you will be struck down before your enemies, for the LORD is not among you. Christian Standard Bible Don’t go, because the LORD is not among you and you will be defeated by your enemies. Holman Christian Standard Bible Don't go, because the LORD is not among you and you will be defeated by your enemies. Good News Translation Don't go. The LORD is not with you, and your enemies will defeat you. GOD'S WORD® Translation Don't go! You will be defeated by your enemies because the LORD is not with you. International Standard Version Don't go up, since you know that the LORD is no longer with you. You'll be attacked right in front of your own enemies. NET Bible Do not go up, for the LORD is not among you, and you will be defeated before your enemies. Classic Translations King James BibleGo not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies. New King James Version Do not go up, lest you be defeated by your enemies, for the LORD is not among you. King James 2000 Bible Go not up, for the LORD is not among you; that you be not smitten before your enemies. New Heart English Bible Do not go up, for the LORD isn't among you; that you not be struck down before your enemies. World English Bible Don't go up, for Yahweh isn't among you; that you not be struck down before your enemies. American King James Version Go not up, for the LORD is not among you; that you be not smitten before your enemies. American Standard Version Go not up, for Jehovah is not among you; that ye be not smitten down before your enemies. A Faithful Version Do not go up, for the LORD is not among you. And shall you not be struck down by your enemies? Darby Bible Translation Go not up, for Jehovah is not among you; that ye be not smitten before your enemies; English Revised Version Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten down before your enemies. Webster's Bible Translation Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies. Early Modern Geneva Bible of 1587Goe not vp (for the Lorde is not among you) lest ye be ouerthrowe before your enemies. Bishops' Bible of 1568 Go not vp therefore, for the Lorde is not among you: that ye be not slayne before your enemies. Coverdale Bible of 1535 go not vp (for ye LORDE is not amoge you) yt ye be not slayne before yor enemies. Tyndale Bible of 1526 goo not vpp for the Lorde is not amonge you that ye be not slayne before youre enemyes. Literal Translations Literal Standard Versiondo not go up, for YHWH is not in your midst, and you are not struck before your enemies; Young's Literal Translation go not up, for Jehovah is not in your midst, and ye are not smitten before your enemies; Smith's Literal Translation Ye shall not go up, for Jehovah is not in the midst of you; and shall ye not be struck before your enemies? Catholic Translations Douay-Rheims BibleGo not up, for the Lord is not with you: lest you fall before your enemies. Catholic Public Domain Version Do not ascend, for the Lord is not with you, lest you be overthrown before your enemies. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedDo not go up, because LORD JEHOVAH is not with you, so that you will not be broken before your enemies. Lamsa Bible Do not go up, for the LORD is not with you; lest you be defeated before your enemies. OT Translations JPS Tanakh 1917Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten down before your enemies. Brenton Septuagint Translation Go not up, for the Lord is not with you; so shall ye fall before the face of your enemies. |