Modern Translations New International VersionSo they went up and explored the land from the Desert of Zin as far as Rehob, toward Lebo Hamath. New Living Translation So they went up and explored the land from the wilderness of Zin as far as Rehob, near Lebo-hamath. English Standard Version So they went up and spied out the land from the wilderness of Zin to Rehob, near Lebo-hamath. Berean Study Bible So they went up and spied out the land from the Wilderness of Zin as far as Rehob, toward Lebo-hamath. New American Standard Bible So they went up and spied out the land from the wilderness of Zin as far as Rehob, at Lebo-hamath. NASB 1995 So they went up and spied out the land from the wilderness of Zin as far as Rehob, at Lebo-hamath. NASB 1977 So they went up and spied out the land from the wilderness of Zin as far as Rehob, at Lebo-hamath. Amplified Bible So they went up and spied out the land from the Wilderness of Zin to Rehob [a town in Lebanon], at Lebo-hamath [in the far north]. Christian Standard Bible So they went up and scouted out the land from the Wilderness of Zin as far as Rehob near the entrance to Hamath. Holman Christian Standard Bible So they went up and scouted out the land from the Wilderness of Zin as far as Rehob near the entrance to Hamath. Contemporary English Version The twelve men left to explore Canaan from the Zin Desert in the south all the way to the town of Rehob near Lebo-Hamath in the north. Good News Translation So the men went north and explored the land from the wilderness of Zin in the south all the way to Rehob, near Hamath Pass in the north. GOD'S WORD® Translation So the men explored the land from the Desert of Zin to the border of Hamath. International Standard Version So they went to explore the land from the Wilderness of Zin to Rehob, and as far as the outskirts of Hamath. NET Bible So they went up and investigated the land from the wilderness of Zin to Rehob, at the entrance of Hamath. Classic Translations King James BibleSo they went up, and searched the land from the wilderness of Zin unto Rehob, as men come to Hamath. New King James Version So they went up and spied out the land from the Wilderness of Zin as far as Rehob, near the entrance of Hamath. King James 2000 Bible So they went up, and searched the land from the wilderness of Zin unto Rehob, near the entrance of Hamath. New Heart English Bible So they went up, and spied out the land from the wilderness of Zin to Rehob, to Lebo Hamath. World English Bible So they went up, and spied out the land from the wilderness of Zin to Rehob, to the entrance of Hamath. American King James Version So they went up, and searched the land from the wilderness of Zin to Rehob, as men come to Hamath. American Standard Version So they went up, and spied out the land from the wilderness of Zin unto Rehob, to the entrance of Hamath. A Faithful Version So they went up and searched the land from the wilderness of Zin to Rehob as men come to Hamath. Darby Bible Translation And they went up, and searched out the land from the wilderness of Zin to Rehob, where one comes towards Hamath. English Revised Version So they went up, and spied out the land from the wilderness of Zin unto Rehob, to the entering in of Hamath. Webster's Bible Translation So they went up, and searched the land from the wilderness of Zin to Rehob, as men come to Hamath. Early Modern Geneva Bible of 1587(13:22) So they went vp, and searched out the lande, from the wildernesse of Zin vnto Rehob, to go to Hamath, Bishops' Bible of 1568 And so they went vp, and searched out the lande from the wildernesse of Zin, vnto Rehob, as men come to Hemath. Coverdale Bible of 1535 They wente vp, & spyed the lande, from ye wildernes of Zin; vntyll Rehob, as me go vnto Hemath. Tyndale Bible of 1526 And they went vp and serched out the lande from the wildernesse of Zin vnto Rehob as men goo to Hemath Literal Translations Literal Standard VersionAnd they go up and spy out the land, from the wilderness of Zin to Rehob at the going in to Hamath; Young's Literal Translation And they go up and spy the land, from the wilderness of Zin unto Rehob at the going in to Hamath; Smith's Literal Translation And they will go up and will search out the land from the desert of Zin even to Rehob, to go to Hameth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when they were gone up, they viewed the land from the desert of Sin, unto Rohob as you enter into Emath. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd they went up and explored the land from the wilderness of Tsin and unto to Rekhob, which is in the entrance of Khamath. Lamsa Bible So they went up and spied out the land from the wilderness of Zin to Rehob, which is at the entrance of Hamath. OT Translations JPS Tanakh 1917So they went up, and spied out the land from the wilderness of Zin unto Rehob, at the entrance to Hamath. Brenton Septuagint Translation And they went up and surveyed the land from the wilderness of Sin to Rhoob, as men go in to Aemath. |