Modern Translations New International VersionThe repairs next to him were made by the priests from the surrounding region. New Living Translation The next repairs were made by the priests from the surrounding region. English Standard Version After him the priests, the men of the surrounding area, repaired. Berean Study Bible And next to him, the priests from the surrounding area made repairs. New American Standard Bible And after him the priests, the men of the vicinity, carried out repairs. NASB 1995 After him the priests, the men of the valley, carried out repairs. NASB 1977 And after him the priests, the men of the valley, carried out repairs. Amplified Bible After him the priests, the men of the [lower Jordan] valley, carried out repairs. Christian Standard Bible And next to him the priests from the surrounding area made repairs. Holman Christian Standard Bible And next to him the priests from the surrounding area made repairs. Contemporary English Version Here is a list of the priests who worked on the wall: Priests from the region around Jerusalem rebuilt the next section of the wall. Good News Translation The following priests rebuilt the next several sections of the wall: Priests from the area around Jerusalem built the next section; GOD'S WORD® Translation After him the priests who lived in that area made repairs. International Standard Version Next to him the priests, men from the plain, carried on repairs. NET Bible After him the priests worked, men of the nearby district. Classic Translations King James BibleAnd after him repaired the priests, the men of the plain. New King James Version And after him the priests, the men of the plain, made repairs. King James 2000 Bible And after him repaired the priests, the men of the plain. New Heart English Bible After him, the priests, the men of the Plain made repairs. World English Bible After him repaired the priests, the men of the Plain. American King James Version And after him repaired the priests, the men of the plain. American Standard Version And after him repaired the priests, the men of the Plain. A Faithful Version And after him the priests, the men of the plain, repaired. Darby Bible Translation And after him repaired the priests, the men of the plain [of Jordan]. English Revised Version And after him repaired the priests, the men of the Plain. Webster's Bible Translation And after him repaired the priests, the men of the plain. Early Modern Geneva Bible of 1587After him also fortified the Priests, the men of the playne. Bishops' Bible of 1568 After him buylded the priestes, the men of the playne. Coverdale Bible of 1535 After him buylded the prestes, the me of the countre. Literal Translations Literal Standard VersionAnd after him the priests, men of the circuit, have strengthened. Young's Literal Translation And after him have the priests, men of the circuit, strengthened. Smith's Literal Translation And after him held fast the priests, the men of the circuit. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd after him built the priests, the men of the plains of the Jordan. Catholic Public Domain Version And after him, the priests, men from the plains of the Jordan, built. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAfter him the Priests, men of the plain, fortified. Lamsa Bible After him repaired the priests, the men of the plain. OT Translations JPS Tanakh 1917And after him repaired the priests, the men of the Plain. Brenton Septuagint Translation And after him repaired the priests, the men of Ecchechar. |