Nehemiah 10:30
Modern Translations
New International Version
"We promise not to give our daughters in marriage to the peoples around us or take their daughters for our sons.

New Living Translation
“We promise not to let our daughters marry the pagan people of the land, and not to let our sons marry their daughters.

English Standard Version
We will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons.

Berean Study Bible
We will not give our daughters in marriage to the people of the land, and we will not take their daughters for our sons.

New American Standard Bible
and that we will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons.

NASB 1995
and that we will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons.

NASB 1977
and that we will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons.

Amplified Bible
and that we will not give our daughters [as wives] to the peoples of the land or take their daughters for our sons.

Christian Standard Bible
We will not give our daughters in marriage to the surrounding peoples and will not take their daughters as wives for our sons.

Holman Christian Standard Bible
We will not give our daughters in marriage to the surrounding peoples and will not take their daughters as wives for our sons.

Contemporary English Version
We won't let our sons and daughters marry foreigners.

Good News Translation
We will not intermarry with the foreigners living in our land.

GOD'S WORD® Translation
We will not allow our daughters to marry the inhabitants of the land or allow their daughters to marry our sons.

International Standard Version
"We will not give our daughters in marriage to the people of the land, nor take their daughters for our sons.

NET Bible
"We will not give our daughters in marriage to the neighboring peoples, and we will not take their daughters in marriage for our sons.
Classic Translations
King James Bible
And that we would not give our daughters unto the people of the land, nor take their daughters for our sons:

New King James Version
We would not give our daughters as wives to the peoples of the land, nor take their daughters for our sons;

King James 2000 Bible
And that we would not give our daughters unto the people of the land, nor take their daughters for our sons:

New Heart English Bible
and that we would not give our daughters to the peoples of the land, nor take their daughters for our sons;

World English Bible
and that we would not give our daughters to the peoples of the land, nor take their daughters for our sons;

American King James Version
And that we would not give our daughters to the people of the land, not take their daughters for our sons:

American Standard Version
and that we would not give our daughters unto the peoples of the land, nor take their daughters for our sons;

A Faithful Version
And that we would not give our daughters to the people of the land nor take their daughters for our sons.

Darby Bible Translation
and that we would not give our daughters to the peoples of the land, nor take their daughters for our sons:

English Revised Version
and that we would not give our daughters unto the peoples of the land, nor take their daughters for our sons:

Webster's Bible Translation
And that we would not give our daughters to the people of the land, nor take their daughters for our sons:

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And that we would not giue our daughters to the people of the lande, neither take their daughters for our sonnes.

Bishops' Bible of 1568
And that we woulde not geue our daughters vnto the people of the lande, neither to take their daughters for our sonnes.

Coverdale Bible of 1535
and that we wolde not geue oure doughters vnto the people in the lode, nether to take their doughters for oure sonnes.
Literal Translations
Literal Standard Version
and that we do not give our daughters to the peoples of the land, and we do not take their daughters to our sons;

Young's Literal Translation
and that we give not our daughters to the peoples of the land, and their daughters we take not to our sons;

Smith's Literal Translation
And that we will not give our daughters to the people of the land, and we will not take their daughters to our sons:

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And that we would not give our daughters to the people of the land, not take their daughters for our sons.

Catholic Public Domain Version
and that we would not give our daughters to the people of the land, and that we would not accept their daughters for our sons,

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And that we will not give our daughters to the Gentiles of the land, and their daughters we will not take for our sons.

Lamsa Bible
And that we would not give our daughters to the people of the land nor take their daughters for our sons;

OT Translations
JPS Tanakh 1917
and that we would not give our daughters unto the peoples of the land, nor take their daughters for our sons;

Brenton Septuagint Translation
and that we will not, they said, give our daughters to the people of the land, nor will we take their daughters to our sons.
















Nehemiah 10:29
Top of Page
Top of Page