Modern Translations New International Versionwho build Zion with bloodshed, and Jerusalem with wickedness. New Living Translation You are building Jerusalem on a foundation of murder and corruption. English Standard Version who build Zion with blood and Jerusalem with iniquity. Berean Study Bible who build Zion with bloodshed and Jerusalem with iniquity. New American Standard Bible Who build Zion with bloodshed, And Jerusalem with malice. NASB 1995 Who build Zion with bloodshed And Jerusalem with violent injustice. NASB 1977 Who build Zion with bloodshed And Jerusalem with violent injustice. Amplified Bible Who build Zion with blood [and extortion and murder] And Jerusalem with violent injustice. Christian Standard Bible who build Zion with bloodshed and Jerusalem with injustice. Holman Christian Standard Bible who build Zion with bloodshed and Jerusalem with injustice. Contemporary English Version You make cruelty and murder a way of life in Jerusalem. Good News Translation You are building God's city, Jerusalem, on a foundation of murder and injustice. GOD'S WORD® Translation You build Zion on bloodshed and Jerusalem on wickedness. International Standard Version who are building up Zion by means of bloodshed, and Jerusalem by means of iniquity. NET Bible You build Zion through bloody crimes, Jerusalem through unjust violence. Classic Translations King James BibleThey build up Zion with blood, and Jerusalem with iniquity. New King James Version Who build up Zion with bloodshed And Jerusalem with iniquity: King James 2000 Bible They build up Zion with blood, and Jerusalem with iniquity. New Heart English Bible They build up Zion with blood, and Jerusalem with iniquity. World English Bible They build up Zion with blood, and Jerusalem with iniquity. American King James Version They build up Zion with blood, and Jerusalem with iniquity. American Standard Version They build up Zion with blood, and Jerusalem with iniquity. A Faithful Version They build up Zion with blood, and Jerusalem with iniquity. Darby Bible Translation that build up Zion with blood, and Jerusalem with unrighteousness. English Revised Version They build up Zion with blood, and Jerusalem with iniquity. Webster's Bible Translation They build up Zion with blood, and Jerusalem with iniquity. Early Modern Geneva Bible of 1587They build vp Zion with blood, and Ierusalem with iniquitie. Bishops' Bible of 1568 They builde vp Sion with blood, and Hierusalem with iniquitie. Coverdale Bible of 1535 Ye that buylde vp Sion with bloude, and Ierusalem with doynge wronge. Literal Translations Literal Standard VersionBuilding up Zion with blood, "" And Jerusalem with iniquity. Young's Literal Translation Building up Zion with blood, And Jerusalem with iniquity. Smith's Literal Translation Building Zion with bloods and Jerusalem with iniquity. Catholic Translations Douay-Rheims BibleYou that build up Sion with blood, and Jerusalem with iniquity. Catholic Public Domain Version You build up Zion with blood, and Jerusalem with iniquity. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedWho are building Zion in blood and Jerusalem in evil Lamsa Bible Who build Zion with blood and Jerusalem with iniquity; OT Translations JPS Tanakh 1917That build up Zion with blood, And Jerusalem with iniquity. Brenton Septuagint Translation who build up Sion with blood, and Jerusalem with iniquity. |