Modern Translations New International VersionOn hearing this, Jesus said, "It is not the healthy who need a doctor, but the sick. New Living Translation When Jesus heard this, he said, “Healthy people don’t need a doctor—sick people do.” English Standard Version But when he heard it, he said, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick. Berean Study Bible On hearing this, Jesus said, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick. New American Standard Bible But when Jesus heard this, He said, “It is not those who are healthy who need a physician, but those who are sick. NASB 1995 But when Jesus heard this, He said, "It is not those who are healthy who need a physician, but those who are sick. NASB 1977 But when He heard this, He said, “It is not those who are healthy who need a physician, but those who are sick. Amplified Bible But when Jesus heard this, He said, “Those who are healthy have no need for a physician, but [only] those who are sick. Christian Standard Bible Now when he heard this, he said, “It is not those who are well who need a doctor, but those who are sick. Holman Christian Standard Bible But when He heard this, He said, "Those who are well don't need a doctor, but the sick do. Contemporary English Version Jesus heard them and answered, "Healthy people don't need a doctor, but sick people do. Good News Translation Jesus heard them and answered, "People who are well do not need a doctor, but only those who are sick. GOD'S WORD® Translation When Jesus heard that, he said, "Healthy people don't need a doctor; those who are sick do. International Standard Version When Jesus heard that, he said, "Healthy people don't need a physician, but sick people do. NET Bible When Jesus heard this he said, "Those who are healthy don't need a physician, but those who are sick do. Classic Translations King James BibleBut when Jesus heard that, he said unto them, They that be whole need not a physician, but they that are sick. New King James Version When Jesus heard that, He said to them, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick. King James 2000 Bible But when Jesus heard that, he said unto them, They that be whole need not a physician, but they that are sick. New Heart English Bible When he heard it, he said to them, "Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do. World English Bible When Jesus heard it, he said to them, "Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do. American King James Version But when Jesus heard that, he said to them, They that be whole need not a physician, but they that are sick. American Standard Version But when he heard it, he said, They that are whole have no need of a physician, but they that are sick. A Faithful Version But when Jesus heard it, He said to them, "Those who are strong do not have need of a physician, but those who are sick. Darby Bible Translation But [Jesus] hearing it, said, They that are strong have not need of a physician, but those that are ill. English Revised Version But when he heard it, he said, They that are whole have no need of a physician, but they that are sick. Webster's Bible Translation But when Jesus heard that, he said to them, They that are in health need not a physician, but they that are sick. Early Modern Geneva Bible of 1587Nowe when Iesus heard it, hee sayde vnto them, The whole neede not a Physition, but they that are sicke. Bishops' Bible of 1568 But when Iesus hearde that, he sayde vnto them: They that be whole, nede not the phisition, but they that are sicke. Coverdale Bible of 1535 When Iesus herde that, he sayde vnto them: The whole nede not ye phisicio, but they that are sicke. Tyndale Bible of 1526 When Iesus herde that he sayde vnto them: The whole neade not the phisicion but they that are sicke. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Jesus having heard, said to them, “They who are whole have no need of a physician, but they who are ill; Berean Literal Bible And having heard, He said, "Not those being strong have need of a physician, but those being sick. Young's Literal Translation And Jesus having heard, said to them, 'They who are whole have no need of a physician, but they who are ill; Smith's Literal Translation And Jesus having heard, said to them, They being strong have no need of a physician, but they having evils. Literal Emphasis Translation However Go, learn what is this means, I want mercy and not sacrifice: for I did not come to call the righteous, but sinners. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut Jesus hearing it, said: They that are in health need not a physician, but they that are ill. Catholic Public Domain Version But Jesus, hearing this, said: “It is not those who are healthy who are in need of a physician, but those who have maladies. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut when Yeshua heard, he said to them, “The healthy do not need a doctor, but those who have become ill.” Lamsa Bible But when Jesus heard it, he said to them, Those who are well need no doctor, but those who are seriously sick. NT Translations Anderson New TestamentWhen Jesus heard it, he said to them: Those who are in health have no need of a physician, but those who are sick. Godbey New Testament And Jesus hearing said to them, Haweis New Testament But Jesus hearing it, said unto them, They who are in the vigour of health have no need of the physician, but they who have illness. Mace New Testament Jesus hearing that, said to them, they that are in health don't want a physician, but they that are sick. Weymouth New Testament He heard the question and replied, "It is not men in good health who require a doctor, but the sick. Worrell New Testament And Jesus, hearing it, said, Worsley New Testament But Jesus hearing them, said unto them, |