Matthew 9:12
Modern Translations
New International Version
On hearing this, Jesus said, "It is not the healthy who need a doctor, but the sick.

New Living Translation
When Jesus heard this, he said, “Healthy people don’t need a doctor—sick people do.”

English Standard Version
But when he heard it, he said, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.

Berean Study Bible
On hearing this, Jesus said, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick.

New American Standard Bible
But when Jesus heard this, He said, “It is not those who are healthy who need a physician, but those who are sick.

NASB 1995
But when Jesus heard this, He said, "It is not those who are healthy who need a physician, but those who are sick.

NASB 1977
But when He heard this, He said, “It is not those who are healthy who need a physician, but those who are sick.

Amplified Bible
But when Jesus heard this, He said, “Those who are healthy have no need for a physician, but [only] those who are sick.

Christian Standard Bible
Now when he heard this, he said, “It is not those who are well who need a doctor, but those who are sick.

Holman Christian Standard Bible
But when He heard this, He said, "Those who are well don't need a doctor, but the sick do.

Contemporary English Version
Jesus heard them and answered, "Healthy people don't need a doctor, but sick people do.

Good News Translation
Jesus heard them and answered, "People who are well do not need a doctor, but only those who are sick.

GOD'S WORD® Translation
When Jesus heard that, he said, "Healthy people don't need a doctor; those who are sick do.

International Standard Version
When Jesus heard that, he said, "Healthy people don't need a physician, but sick people do.

NET Bible
When Jesus heard this he said, "Those who are healthy don't need a physician, but those who are sick do.
Classic Translations
King James Bible
But when Jesus heard that, he said unto them, They that be whole need not a physician, but they that are sick.

New King James Version
When Jesus heard that, He said to them, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.

King James 2000 Bible
But when Jesus heard that, he said unto them, They that be whole need not a physician, but they that are sick.

New Heart English Bible
When he heard it, he said to them, "Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do.

World English Bible
When Jesus heard it, he said to them, "Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do.

American King James Version
But when Jesus heard that, he said to them, They that be whole need not a physician, but they that are sick.

American Standard Version
But when he heard it, he said, They that are whole have no need of a physician, but they that are sick.

A Faithful Version
But when Jesus heard it, He said to them, "Those who are strong do not have need of a physician, but those who are sick.

Darby Bible Translation
But [Jesus] hearing it, said, They that are strong have not need of a physician, but those that are ill.

English Revised Version
But when he heard it, he said, They that are whole have no need of a physician, but they that are sick.

Webster's Bible Translation
But when Jesus heard that, he said to them, They that are in health need not a physician, but they that are sick.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Nowe when Iesus heard it, hee sayde vnto them, The whole neede not a Physition, but they that are sicke.

Bishops' Bible of 1568
But when Iesus hearde that, he sayde vnto them: They that be whole, nede not the phisition, but they that are sicke.

Coverdale Bible of 1535
When Iesus herde that, he sayde vnto them: The whole nede not ye phisicio, but they that are sicke.

Tyndale Bible of 1526
When Iesus herde that he sayde vnto them: The whole neade not the phisicion but they that are sicke.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Jesus having heard, said to them, “They who are whole have no need of a physician, but they who are ill;

Berean Literal Bible
And having heard, He said, "Not those being strong have need of a physician, but those being sick.

Young's Literal Translation
And Jesus having heard, said to them, 'They who are whole have no need of a physician, but they who are ill;

Smith's Literal Translation
And Jesus having heard, said to them, They being strong have no need of a physician, but they having evils.

Literal Emphasis Translation
However Go, learn what is this means, I want mercy and not sacrifice: for I did not come to call the righteous, but sinners.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But Jesus hearing it, said: They that are in health need not a physician, but they that are ill.

Catholic Public Domain Version
But Jesus, hearing this, said: “It is not those who are healthy who are in need of a physician, but those who have maladies.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
But when Yeshua heard, he said to them, “The healthy do not need a doctor, but those who have become ill.”

Lamsa Bible
But when Jesus heard it, he said to them, Those who are well need no doctor, but those who are seriously sick.

NT Translations
Anderson New Testament
When Jesus heard it, he said to them: Those who are in health have no need of a physician, but those who are sick.

Godbey New Testament
And Jesus hearing said to them, They that are whole have no need of a physician, but they that are sick.

Haweis New Testament
But Jesus hearing it, said unto them, They who are in the vigour of health have no need of the physician, but they who have illness.

Mace New Testament
Jesus hearing that, said to them, they that are in health don't want a physician, but they that are sick.

Weymouth New Testament
He heard the question and replied, "It is not men in good health who require a doctor, but the sick.

Worrell New Testament
And Jesus, hearing it, said, "Those who are well have no need of a physician, but those who are ill.

Worsley New Testament
But Jesus hearing them, said unto them, They that are in health need not a physician, but they that are ill: go therefore and learn what that means,
















Matthew 9:11
Top of Page
Top of Page