Modern Translations New International VersionAnd lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.' New Living Translation And don’t let us yield to temptation, but rescue us from the evil one. English Standard Version And lead us not into temptation, but deliver us from evil. Berean Study Bible And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.’ New American Standard Bible ‘And do not lead us into temptation, but deliver us from evil.’ NASB 1995 And do not lead us into temptation, but deliver us from evil. For Yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen.' NASB 1977 ‘And do not lead us into temptation, but deliver us from evil. [For Thine is the kingdom, and the power, and the glory, forever. Amen.]’ Amplified Bible ‘And do not lead us into temptation, but deliver us from evil. [For Yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen.]’ Christian Standard Bible And do not bring us into temptation, but deliver us from the evil one. Holman Christian Standard Bible And do not bring us into temptation, but deliver us from the evil one. For Yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen. Contemporary English Version Keep us from being tempted and protect us from evil. Good News Translation Do not bring us to hard testing, but keep us safe from the Evil One.' GOD'S WORD® Translation Don't allow us to be tempted. Instead, rescue us from the evil one. International Standard Version And never bring us into temptation, but deliver us from the evil one.' NET Bible And do not lead us into temptation, but deliver us from the evil one. Classic Translations King James BibleAnd lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen. New King James Version And do not lead us into temptation, But deliver us from the evil one. For Yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen. King James 2000 Bible And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For yours is the kingdom, and the power, and the glory, forever. Amen. New Heart English Bible And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.' World English Bible Bring us not into temptation, but deliver us from the evil one. For yours is the Kingdom, the power, and the glory forever. Amen.' American King James Version And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For your is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen. American Standard Version And bring us not into temptation, but deliver us from the evil one. A Faithful Version And lead us not into temptation, but rescue us from the evil one. For Yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen. ' Darby Bible Translation and lead us not into temptation, but save us from evil. English Revised Version And bring us not into temptation, but deliver us from the evil one. Webster's Bible Translation And lead us not into temptation, but deliver us from evil. For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen. Early Modern Geneva Bible of 1587And leade vs not into tentation, but deliuer vs from euill: for thine is the kingdome, and the power, and the glorie for euer. Amen. Bishops' Bible of 1568 And leade vs not into temptation, but delyuer vs from euyll. For thyne is the kyngdome, and the power, and the glory, for euer. Amen. Coverdale Bible of 1535 And lede vs not in to teptacion: but delyuer vs from euell. For thyne is the kyngdome, and the power, and the glorye for euer. Amen. Tyndale Bible of 1526 And leade vs not into teptacion: but delyver vs fro evell. For thyne is ye kyngedome and ye power and ye glorye for ever. Amen. Literal Translations Literal Standard VersionAnd may You not lead us into temptation, but deliver us from the evil [one], because Yours is the kingdom, and the power, and the glory—for all ages. Amen. Berean Literal Bible And lead us not into temptation, but deliver us from evil.' Young's Literal Translation 'And mayest Thou not lead us to temptation, but deliver us from the evil, because Thine is the reign, and the power, and the glory -- to the ages. Amen. Smith's Literal Translation And thou shouldst not lead us into temptation, but deliver thou us from evil. For thine is the kingdom, and the power, and the glory, forever. Amen. Literal Emphasis Translation And do not lead us into temptation, but rescue us away from evil. Because Yours is the kingdom and the power and the glory unto the ages. Amen. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd lead us not into temptation. But deliver us from evil. Amen. Catholic Public Domain Version And lead us not into temptation. But free us from evil. Amen. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd lead us not to temptation but deliver us from evil, for yours is the Kingdom and the power and the glory, for the eternity of eternities.' Lamsa Bible And do not let us enter into temptation, but deliver us from error. Because thine is the kingdom and the power and the glory for ever and ever. Amen. NT Translations Anderson New TestamentAnd lead us not into temptation, but deliver us from the Evil One. Godbey New Testament Haweis New Testament And lead us not into temptation; but deliver us from evil: for thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever and ever. Amen! Mace New Testament and let us not be left under temptation, but deliver us from the evil one." Weymouth New Testament and bring us not into temptation, but rescue us from the Evil one.' Worrell New Testament Worsley New Testament
|