Modern Translations New International VersionJesus replied, "The one who has dipped his hand into the bowl with me will betray me. New Living Translation He replied, “One of you who has just eaten from this bowl with me will betray me. English Standard Version He answered, “He who has dipped his hand in the dish with me will betray me. Berean Study Bible Jesus answered, “The one who has dipped his hand into the bowl with Me will betray Me. New American Standard Bible And He answered, “He who dipped his hand with Me in the bowl is the one who will betray Me. NASB 1995 And He answered, "He who dipped his hand with Me in the bowl is the one who will betray Me. NASB 1977 And He answered and said, “He who dipped his hand with Me in the bowl is the one who will betray Me. Amplified Bible Jesus answered, “He who has dipped his hand in the bowl with Me [as a pretense of friendship] will betray Me. Christian Standard Bible He replied, “The one who dipped his hand with me in the bowl—he will betray me. Holman Christian Standard Bible He replied, "The one who dipped his hand with Me in the bowl--he will betray Me. Contemporary English Version He answered, "One of you men who has eaten with me from this dish will betray me. Good News Translation Jesus answered, "One who dips his bread in the dish with me will betray me. GOD'S WORD® Translation Jesus answered, "Someone who has dipped his hand into the bowl with me will betray me. International Standard Version He replied, "The man who has dipped his hand into the bowl with me will betray me. NET Bible He answered, "The one who has dipped his hand into the bowl with me will betray me. Classic Translations King James BibleAnd he answered and said, He that dippeth his hand with me in the dish, the same shall betray me. New King James Version He answered and said, “He who dipped his hand with Me in the dish will betray Me. King James 2000 Bible And he answered and said, He that dips his hand with me in the dish, the same shall betray me. New Heart English Bible He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me. World English Bible He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me. American King James Version And he answered and said, He that dips his hand with me in the dish, the same shall betray me. American Standard Version And he answered and said, He that dipped his hand with me in the dish, the same shall betray me. A Faithful Version But He answered and said, "He who dipped his hand with Me in the dish, he shall betray Me. Darby Bible Translation But he answering said, He that dips his hand with me in the dish, he it is who shall deliver me up. English Revised Version And he answered and said, He that dipped his hand with me in the dish, the same shall betray me. Webster's Bible Translation And he answered and said, He that dippeth his hand with me in the dish, the same will betray me. Early Modern Geneva Bible of 1587And hee answered and sayde, Hee that dippeth his hande with me in the dish, hee shall betraie me. Bishops' Bible of 1568 He aunswered, and saide: He that dippeth his hand with me in the disshe, the same shall betray me. Coverdale Bible of 1535 He answered and sayde: He that deppeth his honde with me in the dysshe, the same shal betraye me. Tyndale Bible of 1526 He answered and sayde: he yt deppeth his honde wt me in ye disshe the same shall betraye me. Literal Translations Literal Standard VersionAnd He answering said, “He who dipped with Me the hand in the dish, he will deliver Me up; Berean Literal Bible And answering He said, "The one having dipped the hand in the dish with Me, he will betray Me. Young's Literal Translation And he answering said, 'He who did dip with me the hand in the dish, he will deliver me up; Smith's Literal Translation And he having answered, said, He having dipped with me the hand in the small dish, the same shall deliver me up. Literal Emphasis Translation And answering He said, The one having dipped his hand with Me in the dish, he will betray Me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut he answering, said: He that dippeth his hand with me in the dish, he shall betray me. Catholic Public Domain Version But he responded by saying: “He who dips his hand with me into the dish, the same will betray me. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut he answered and said, “Whoever dips his hand with me in the dish, he will betray me.” Lamsa Bible And he answered and said, He who dips his hand with me in the dish, he will betray me. NT Translations Anderson New TestamentHe answered and said: He that dips his hand with me in the dish, will deliver me up. Godbey New Testament And responding He said, Haweis New Testament But he answering said, He that dippeth his hand with me into the dish, that man shall betray me. Mace New Testament to this he answered, he that has his hand in the dish with mine, he it is that will betray me. Weymouth New Testament "The one who has dipped his fingers in the bowl with me," He answered, "is the man who will betray me. Worrell New Testament And He, answering, said, Worsley New Testament and He answered, |