Modern Translations New International VersionI needed clothes and you clothed me, I was sick and you looked after me, I was in prison and you came to visit me.' New Living Translation I was naked, and you gave me clothing. I was sick, and you cared for me. I was in prison, and you visited me.’ English Standard Version I was naked and you clothed me, I was sick and you visited me, I was in prison and you came to me.’ Berean Study Bible I was naked and you clothed Me, I was sick and you looked after Me, I was in prison and you visited Me.’ New American Standard Bible naked, and you clothed Me; I was sick, and you visited Me; I was in prison, and you came to Me.’ NASB 1995 naked, and you clothed Me; I was sick, and you visited Me; I was in prison, and you came to Me.' NASB 1977 naked, and you clothed Me; I was sick, and you visited Me; I was in prison, and you came to Me.’ Amplified Bible I was naked, and you clothed Me; I was sick, and you visited Me [with help and ministering care]; I was in prison, and you came to Me [ignoring personal danger].’ Christian Standard Bible I was naked and you clothed me; I was sick and you took care of me; I was in prison and you visited me.’ Holman Christian Standard Bible I was naked and you clothed Me; I was sick and you took care of Me; I was in prison and you visited Me.' Contemporary English Version and when I was naked, you gave me clothes to wear. When I was sick, you took care of me, and when I was in jail, you visited me." Good News Translation naked and you clothed me; I was sick and you took care of me, in prison and you visited me.' GOD'S WORD® Translation I needed clothes, and you gave me something to wear. I was sick, and you took care of me. I was in prison, and you visited me.' International Standard Version I was naked, and you clothed me. I was sick, and you took care of me. I was in prison, and you visited me.' NET Bible I was naked and you gave me clothing, I was sick and you took care of me, I was in prison and you visited me.' Classic Translations King James BibleNaked, and ye clothed me: I was sick, and ye visited me: I was in prison, and ye came unto me. New King James Version I was naked and you clothed Me; I was sick and you visited Me; I was in prison and you came to Me.’ King James 2000 Bible Naked, and you clothed me: I was sick, and you visited me: I was in prison, and you came unto me. New Heart English Bible I was naked, and you clothed me. I was sick, and you visited me. I was in prison, and you came to me.' World English Bible I was naked, and you clothed me. I was sick, and you visited me. I was in prison, and you came to me.' American King James Version Naked, and you clothed me: I was sick, and you visited me: I was in prison, and you came to me. American Standard Version naked, and ye clothed me; I was sick, and ye visited me; I was in prison, and ye came unto me. A Faithful Version I was naked, and you clothed Me; I was sick, and you visited Me; I was in prison, and you came to Me. ' Darby Bible Translation naked, and ye clothed me; I was ill, and ye visited me; I was in prison, and ye came to me. English Revised Version naked, and ye clothed me: I was sick, and ye visited me: I was in prison, and ye came unto me. Webster's Bible Translation Naked, and ye clothed me: I was sick, and ye visited me: I was in prison, and ye came to me. Early Modern Geneva Bible of 1587I was naked, & ye clothed me: I was sicke, and ye visited me: I was in prison, and ye came vnto me. Bishops' Bible of 1568 Naked, and ye clothed me: Sicke, and ye visited me: I was in pryson, and ye came vnto me. Coverdale Bible of 1535 I was naked, & ye clothed me: I was sicke, and ye vysited me: I was in preson, and ye came vnto me. Tyndale Bible of 1526 I was naked and ye clothed me. I was sicke and ye visited me. I was in preson and ye came vnto me. Literal Translations Literal Standard Versionnaked, and you clothed Me; I was sick, and you looked after Me; I was in prison, and you came to Me. Berean Literal Bible naked, and you clothed Me; I was sick, and you visited Me; I was in prison, and you came to Me.' Young's Literal Translation naked, and ye put around me; I was infirm, and ye looked after me; in prison I was, and ye came unto me. Smith's Literal Translation Naked, and ye put around me: I was sick, and ye reviewed me: I was in prison, and ye came to me. Literal Emphasis Translation naked, and you clothed Me; I was sick, and you visited Me; I was in prison, and you came to Me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNaked, and you covered me: sick, and you visited me: I was in prison, and you came to me. Catholic Public Domain Version naked, and you covered me; sick, and you visited me; I was in prison, and you came to me.’ Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishI was naked and you clothed me. I was sick, and you took care of me. I was in prison, and you came to me.' Lamsa Bible I was naked, and you covered me; I was sick, and you visited me; I was in prison, and you came to me. NT Translations Anderson New Testamentnaked, and you clothed me; I was sick, and you visited me; I was in prison, and you came to me. Godbey New Testament Haweis New Testament naked, and ye clothed me: I was sick, and ye took care of me: I was in prison, and ye came to me. Mace New Testament naked, and ye clothed me: I was sick, and ye took care of me: I was in prison, and ye visited me. Weymouth New Testament when I was ill-clad, you clothed me; when I was sick, you visited me; when I was in prison, you came to see me.' Worrell New Testament Worsley New Testament I was |