Modern Translations New International VersionBut the man who had received one bag went off, dug a hole in the ground and hid his master's money. New Living Translation But the servant who received the one bag of silver dug a hole in the ground and hid the master’s money. English Standard Version But he who had received the one talent went and dug in the ground and hid his master’s money. Berean Study Bible But the servant who had received the one talent went off, dug a hole in the ground, and hid his master’s money. New American Standard Bible But he who received the one talent went away and dug a hole in the ground, and hid his master’s money. NASB 1995 "But he who received the one talent went away, and dug a hole in the ground and hid his master's money. NASB 1977 “But he who received the one talent went away and dug in the ground, and hid his master’s money. Amplified Bible But the one who had received the one went and dug a hole in the ground and hid his master’s money. Christian Standard Bible But the man who had received one talent went off, dug a hole in the ground, and hid his master’s money. Holman Christian Standard Bible But the man who had received one talent went off, dug a hole in the ground, and hid his master's money. Contemporary English Version But the servant with 1,000 coins dug a hole and hid his master's money in the ground. Good News Translation But the servant who had received one thousand coins went off, dug a hole in the ground, and hid his master's money. GOD'S WORD® Translation But the one who received two thousand dollars went off, dug a hole in the ground, and hid his master's money. International Standard Version But the one who received one talent went off, dug a hole in the ground, and buried his master's money. NET Bible But the one who had received one talent went out and dug a hole in the ground and hid his master's money in it. Classic Translations King James BibleBut he that had received one went and digged in the earth, and hid his lord's money. New King James Version But he who had received one went and dug in the ground, and hid his lord’s money. King James 2000 Bible But he that had received one went and dug in the earth, and hid his lord's money. New Heart English Bible But he who received the one went away and dug in the earth, and hid his lord's money. World English Bible But he who received the one went away and dug in the earth, and hid his lord's money. American King James Version But he that had received one went and dig in the earth, and hid his lord's money. American Standard Version But he that received the one went away and digged in the earth, and hid his lord's money. A Faithful Version But the one who had received the single talent went and dug in the earth, and hid his lord's money. Darby Bible Translation But he that had received the one went and dug in the earth, and hid the money of his lord. English Revised Version But he that received the one went away and digged in the earth, and hid his lord's money. Webster's Bible Translation But he that had received one, went and digged in the earth, and hid his lord's money. Early Modern Geneva Bible of 1587But he that receiued that one, went & digged it in the earth, and hid his masters money. Bishops' Bible of 1568 But he that receaued that one, went and digged in the earth, and hyd his Lordes money. Coverdale Bible of 1535 But he that receaued ye one wente and dygged a pyt in the earth, and hyd his lordes money. Tyndale Bible of 1526 But he yt receaved ye one went and digged a pit in the erth and hyd his masters money. Literal Translations Literal Standard Versionand he who received the one, having gone away, dug in the earth, and hid his lord’s money. Berean Literal Bible But the one having received the one talent, having gone away, dug in the ground and hid his master's money. Young's Literal Translation and he who did receive the one, having gone away, digged in the earth, and hid his lord's money. Smith's Literal Translation And he having received one, having departed, dug in the earth, and concealed his lord's silver. Literal Emphasis Translation And he who received one, having gone away, dug in the ground and hid the money of his lord. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut he that had received the one, going his way digged into the earth, and hid his lord's money. Catholic Public Domain Version But he who had received one, going out, dug into the earth, and he hid the money of his lord. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut he who received one went and dug in the ground and buried the money of his lord. Lamsa Bible But he who received one, went and dug in the ground, and hid his lord’s money. NT Translations Anderson New TestamentBut he that had received the one, went and digged in the earth, and hid his lord's money. Godbey New Testament Haweis New Testament But he that had received the one talent, went and digged a hole in the ground, and hid the silver of his master. Mace New Testament but he that had received one, went to dig a hole in the ground, and hid his lord's money. Weymouth New Testament But the man who had received the one went and dug a hole and buried his master's money. Worrell New Testament Worsley New Testament |