Modern Translations New International Version"Then you will be handed over to be persecuted and put to death, and you will be hated by all nations because of me. New Living Translation “Then you will be arrested, persecuted, and killed. You will be hated all over the world because you are my followers. English Standard Version “Then they will deliver you up to tribulation and put you to death, and you will be hated by all nations for my name’s sake. Berean Study Bible Then they will deliver you over to be persecuted and killed, and you will be hated by all nations because of My name. New American Standard Bible “Then they will hand you over to tribulation and kill you, and you will be hated by all nations because of My name. NASB 1995 "Then they will deliver you to tribulation, and will kill you, and you will be hated by all nations because of My name. NASB 1977 “Then they will deliver you to tribulation, and will kill you, and you will be hated by all nations on account of My name. Amplified Bible “Then they will hand you over to [endure] tribulation, and will put you to death, and you will be hated by all nations because of My name. Christian Standard Bible “Then they will hand you over to be persecuted, and they will kill you. You will be hated by all nations because of my name. Holman Christian Standard Bible "Then they will hand you over for persecution, and they will kill you. You will be hated by all nations because of My name. Contemporary English Version You will be arrested, punished, and even killed. Because of me, you will be hated by people of all nations. Good News Translation "Then you will be arrested and handed over to be punished and be put to death. Everyone will hate you because of me. GOD'S WORD® Translation "Then they will hand you over to those who will torture and kill you. All nations will hate you because you are committed to me. International Standard Version "Then they'll hand you over to suffer and will kill you, and you'll be hated by all the nations because of my name. NET Bible "Then they will hand you over to be persecuted and will kill you. You will be hated by all the nations because of my name. Classic Translations King James BibleThen shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake. New King James Version “Then they will deliver you up to tribulation and kill you, and you will be hated by all nations for My name’s sake. King James 2000 Bible Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and you shall be hated of all nations for my name's sake. New Heart English Bible Then they will deliver you up to oppression, and will kill you. You will be hated by all of the nations for my name's sake. World English Bible Then they will deliver you up to oppression, and will kill you. You will be hated by all of the nations for my name's sake. American King James Version Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and you shall be hated of all nations for my name's sake. American Standard Version Then shall they deliver you up unto tribulation, and shall kill you: and ye shall be hated of all the nations for my name's sake. A Faithful Version Then shall they deliver you up to affliction, and shall kill you; and you shall be hated by all nations for My name's sake. Darby Bible Translation Then shall they deliver you up to tribulation, and shall kill you; and ye will be hated of all the nations for my name's sake. English Revised Version Then shall they deliver you up unto tribulation, and shall kill you: and ye shall be hated of all the nations for my name's sake. Webster's Bible Translation Then will they deliver you up to be afflicted, and will kill you: and ye will be hated by all nations for my name's sake. Early Modern Geneva Bible of 1587Then shal they deliuer you vp to be afflicted, and shall kill you, and ye shall be hated of all nations for my Names sake. Bishops' Bible of 1568 Then shall they put you to trouble, and shall kyll you, and ye shalbe hated of all nations for my names sake. Coverdale Bible of 1535 Then shal they put you to trouble, & shal kyll you, and ye shalbe hated of all people for my names sake. Tyndale Bible of 1526 Then shall they put you to trouble and shall kyll you: and ye shalbe hated of all nacions for my names sake. Literal Translations Literal Standard Versionthen they will deliver you up to tribulation, and will kill you, and you will be hated by all the nations because of My Name; Berean Literal Bible Then will they deliver you to tribulation, and will kill you, and you will be hated by all the nations on account of My name. Young's Literal Translation then they shall deliver you up to tribulation, and shall kill you, and ye shall be hated by all the nations because of my name; Smith's Literal Translation Then shall they deliver you to pressure, and they shall kill you: and ye shall be hated by all nations, for my name. Literal Emphasis Translation Then they will hand you over unto tribulation and will kill you; and you will be hated by all the ethnicities on account of My name. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen shall they deliver you up to be afflicted, and shall put you to death: and you shall be hated by all nations for my name's sake. Catholic Public Domain Version Then they will hand you over to tribulation, and they will kill you. And you will be hated by all nations for the sake of my name. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd then they will deliver you to suffering, and they will kill you and you will be hated by all the nations because of my name. Lamsa Bible Then they will deliver you over to be oppressed, and they will kill you; and you will be hated by all nations for my name’s sake. NT Translations Anderson New TestamentThen they will deliver you up to affliction, and kill you; and you will be hated by all nations on my account. Godbey New Testament Haweis New Testament Then shall they deliver you up to affliction, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name?s sake. Mace New Testament then shall they deliver you up to torments, and to death: and ye shall be hated by all nations upon my account. Weymouth New Testament "At that time they will deliver you up to punishment and will put you to death; and you will be objects of hatred to all the nations because you are called by my name. Worrell New Testament Worsley New Testament |