Modern Translations New International VersionJesus asked the boy's father, "How long has he been like this?" "From childhood," he answered. New Living Translation “How long has this been happening?” Jesus asked the boy’s father. He replied, “Since he was a little boy. English Standard Version And Jesus asked his father, “How long has this been happening to him?” And he said, “From childhood. Berean Study Bible Jesus asked the boy’s father, “How long has this been with him?” “From childhood,” he said. New American Standard Bible And He asked his father, “How long has this been happening to him?” And he said, “From childhood. NASB 1995 And He asked his father, "How long has this been happening to him?" And he said, "From childhood. NASB 1977 And He asked his father, “How long has this been happening to him?” And he said, “From childhood. Amplified Bible Jesus asked his father, “How long has this been happening to him?” And he answered, “Since childhood. Christian Standard Bible “How long has this been happening to him? ” Jesus asked his father. “From childhood,” he said. Holman Christian Standard Bible "How long has this been happening to him?" Jesus asked his father." From childhood," he said. " Contemporary English Version Jesus asked the boy's father, "How long has he been like this?" The man answered, "Ever since he was a child. Good News Translation "How long has he been like this?" Jesus asked the father. "Ever since he was a child," he replied. GOD'S WORD® Translation Jesus asked his father, "How long has he been like this?" The father replied, "He has been this way since he was a child. International Standard Version Then Jesus asked his father, "How long has this been happening to him?" He said, "Since he was a child. NET Bible Jesus asked his father, "How long has this been happening to him?" And he said, "From childhood. Classic Translations King James BibleAnd he asked his father, How long is it ago since this came unto him? And he said, Of a child. New King James Version So He asked his father, “How long has this been happening to him?” And he said, “From childhood. King James 2000 Bible And he asked his father, How long ago is it since this came unto him? And he said, Since childhood. New Heart English Bible He asked his father, "How long has it been since this has come to him?" He said, "From childhood. World English Bible He asked his father, "How long has it been since this has come to him?" He said, "From childhood. American King James Version And he asked his father, How long is it ago since this came to him? And he said, Of a child. American Standard Version And he asked his father, How long time is it since this hath come unto him? And he said, From a child. A Faithful Version And He asked his father, "How long a time has this demon been with him?" And he said, "From childhood. Darby Bible Translation And he asked his father, How long a time is it that it has been like this with him? And he said, From childhood; English Revised Version And he asked his father, How long time is it since this hath come unto him? And he said, From a child. Webster's Bible Translation And he asked his father, How long is it since this came to him? and he said, From a child. Early Modern Geneva Bible of 1587Then he asked his father, How long time is it since he hath bin thus? And he said, Of a childe. Bishops' Bible of 1568 And he asketh his father, howe longe it is a go sence this came vnto hym? And he sayde, of a chylde. Coverdale Bible of 1535 And he axed his father: How longe is it, sens this happened vnto him? He sayde: Of a childe, Tyndale Bible of 1526 And he axed his father: how longe is it a goo sens this hath happened him? And he sayde of a chylde: Literal Translations Literal Standard VersionAnd He questioned his father, “How much time is it since this came to him?” And he said, “From childhood, Berean Literal Bible And He asked his father, "How long a time is it that this has been with him?" And he said, "From childhood. Young's Literal Translation And he questioned his father, 'How long time is it since this came to him?' and he said, 'From childhood, Smith's Literal Translation And he asked his father, How long is it that this has been to him? And he said, From childhood. Literal Emphasis Translation And He asked his father, How long a time is it that this has been with him? And he said, From out of childhood. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he asked his father: How long time is it since this hath happened unto him? But he said: From his infancy: Catholic Public Domain Version And he questioned his father, “How long has this been happening to him?” But he said: “From infancy. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishYeshua asked his father, “How long a time now has he been like this? He said to him, “From his childhood.” Lamsa Bible So Jesus asked his father, How long has he been like this? He said to him, From his childhood. NT Translations Anderson New TestamentAnd he asked his father: How long is it since this came upon him? He replied: From childhood. Godbey New Testament And He asked his father, Haweis New Testament And he asked his father, For how long a time hath this been the case with him? And he replied, From his infancy. Mace New Testament Jesus then asked the father, how long is it since this befel him? from his infancy, said the father. Weymouth New Testament Then Jesus asked the father, "How long has he been like this?" "From early childhood," he said; Worrell New Testament And He asked his father, Worsley New Testament And He asked his father, |