Modern Translations New International VersionSo they went away by themselves in a boat to a solitary place. New Living Translation So they left by boat for a quiet place, where they could be alone. English Standard Version And they went away in the boat to a desolate place by themselves. Berean Study Bible So they went away in a boat by themselves to a solitary place. New American Standard Bible And they went away in the boat to a secluded place by themselves. NASB 1995 They went away in the boat to a secluded place by themselves. NASB 1977 And they went away in the boat to a lonely place by themselves. Amplified Bible And they went away by themselves in the boat to a secluded place. Christian Standard Bible So they went away in the boat by themselves to a remote place, Holman Christian Standard Bible So they went away in the boat by themselves to a remote place, Contemporary English Version They left in a boat for a place where they could be alone. Good News Translation So they started out in a boat by themselves to a lonely place. GOD'S WORD® Translation So they went away in a boat to a place where they could be alone. International Standard Version So they went away in a boat to a deserted place by themselves. NET Bible So they went away by themselves in a boat to some remote place. Classic Translations King James BibleAnd they departed into a desert place by ship privately. New King James Version So they departed to a deserted place in the boat by themselves. King James 2000 Bible And they departed into a desert place by ship privately. New Heart English Bible So they went away in the boat to an isolated place by themselves. World English Bible They went away in the boat to a deserted place by themselves. American King James Version And they departed into a desert place by ship privately. American Standard Version And they went away in the boat to a desert place apart. A Faithful Version Then they departed alone by ship to a place in the wilderness. Darby Bible Translation And they went away apart into a desert place by ship. English Revised Version And they went away in the boat to a desert place apart. Webster's Bible Translation And they departed into a desert place in a boat privately. Early Modern Geneva Bible of 1587So they went by ship out of the way into a desart place. Bishops' Bible of 1568 And he wet by shippe out of the way, into a desert place. Coverdale Bible of 1535 And there he passed by shippe out of ye waye in to a deserte place. Tyndale Bible of 1526 And he wet by ship out of the waye into a deserte place. Literal Translations Literal Standard Versionand they went away to a desolate place, in the boat, by themselves. Berean Literal Bible And they went away by the boat into a solitary place by themselves. Young's Literal Translation and they went away to a desert place, in the boat, by themselves. Smith's Literal Translation And they departed to a desert place by ship apart. Literal Emphasis Translation And they went away by a boat into a solitary place by themselves. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd going up into a ship, they went into a desert place apart. Catholic Public Domain Version And climbing into a boat, they went away to a deserted place alone. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd they went to a deserted place in a ship by themselves. Lamsa Bible So they went away in a boat to a desert place by themselves. NT Translations Anderson New TestamentAnd they went away, by ship, into a desert place, privately. Godbey New Testament And they came away into a desert place privately in a ship. Haweis New Testament And they went into a desert place in a vessel privately. Mace New Testament so they privately set sail for the desart (of Bethsaida.) Weymouth New Testament Accordingly they sailed away in the boat to a solitary place apart. Worrell New Testament And they went away in the boat to a desert place apart. Worsley New Testament And they went away privately in a ship into a desert place. |